Pages in topic: [1 2 3] > | Powwow tradycyjny na rozpoczęcie pory letniej? Thread poster: Agnieszka Hayward (X)
| Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 22:30 German to Polish + ...
Lato tuż, tuż, więc możnaby zapowwowować tradycyjnie By się nowa pora roku przyjęła... Oto moja propozycja: Termin: 24 czerwca 2006, początek spotkania o 13.00-14.00 Miasto: Warszawa Dokładna lokalizacja: waham się między 3 lokalami, wszystkie na południu naszego stołecznego grodu ... See more Lato tuż, tuż, więc możnaby zapowwowować tradycyjnie By się nowa pora roku przyjęła... Oto moja propozycja: Termin: 24 czerwca 2006, początek spotkania o 13.00-14.00 Miasto: Warszawa Dokładna lokalizacja: waham się między 3 lokalami, wszystkie na południu naszego stołecznego grodu Gry plan: krótka sesja merytoryczna/ wymiana doświadczeń (myślę bardziej o [ewentualnie moderowanej] burzy mózgów, niż o wykładzie), po czym tradycyjne uciechy powwowowe - baileys/ piwko/ winko/ kawa/ inne soczki, mężczyźni, śpiew... Mam kilka nieśmiałych pomysłów na "sesję merytoryczną" (biorę w cudzysłów, żeby nie było, że ma być okrutnie i strasznie poważnie). A może po prostu zamiast sesji merytorycznej najzwyklej pogadamy na poniższe tematy...: Pomysł 1 (zainspirowany częściowo jedną z sesji na konferencji w Berlinie): - Jak mówić "nie" (zwłaszcza stałym klientom), z różnych przyczyn, i wyjść z tego z twarzą - nie tracąc klienta! I nie tracąc zdrowia... Pomysł 2 (częściowo powiązany z pomysłem 1): - Jak zapewnić dobre zastępstwo (głównie tłumaczenia ustne, ale także pisemne) na czas dłuższej nieobecności (np. ponad 3 tygodnie) i nie stracić klienta na rzecz naszego zastępcy. Pomysł 3 (także nurtujący mne od dawna): - Jak pogodzić czasochłonne hobby z czasochłonną pracą, by nie zatracić higieny psychicznej? Pomysł 4 - Krótka wiwisekcja - co masz na biurku? Co masz na pulpicie komputera? Jak organizujesz archiwizację przydatnych plików/ linków? Pomysł 4a: Czy masz biurko wolne od papieru? A może jesteś fetyszystą papieru i przyborów do pisania, mimo digitalizacji zawodu? Jestem bardzo ciekawa Waszych opini n/t powyższych pomysłów, a przede wszystkim chcę poznać Wasze pomysły, jeżeli macie czas i ochotę na podzielenie się osobistym doświadczeniem. I jak? Co myślicie? Pozdrawiam, Agnieszka ▲ Collapse | | | Brzmi to baaardzo ciekawie... | Jun 14, 2006 |
Szkoda, że wywiało mnie za ocean i przegapię takie fajne spotkanie Jak do tej pory jestem jeszcze pałłałową dziewicą (wstyd!) i przynajmniej do połowy września jeszcze nią pozostanę. Ale potem, kto wie... | | | lim0nka United Kingdom Local time: 21:30 English to Polish Pomysł super, ale nie 24.06.! | Jun 14, 2006 |
Nie można tak z tydzień później? | | | M.A.B. Poland Local time: 22:30 English to Polish + ...
No właśnie, jak wypadnie kolejny powwow w sesji to znowu z bólem serca nie przyjadę... Do Wawy mam jeszcze bliżej niż do Torunia (choć nie zawsze, ale to już inna historia)... | |
|
|
jak najbardziej za! | Jun 14, 2006 |
Witajcie Popieram w całej rozciągłości:) 24.06 pasuje mi (tydzień później wyjeżdżam na kilka dni, więc np. propozycja LimOnki w tym układzie mi nie pasuje). Tematy sesyjne b. fajne, ale ja mam 'lekki' nieład na biurku;) Jestem pewien, że wiele się w trakcie dyskusji i rozmów dowiemy. Mówiąc krótko jestem za i już nie mogę się doczekać. pozdrowienia Michał | | | bartek Local time: 22:30 English to Polish + ...
tygru wrote: Dokładna lokalizacja: waham się między 3 lokalami, wszystkie na południu naszego stołecznego grodu Było fajnie, dopóki nie doczytałam do końca tego zdania. Już miałam nadzieję, że "południe" u Ciebie to Wrocław Może i nawet przyjechałabym, ale piłka nozna mnie unieruchomiła do konca Mistrzostw Teresa | | | Piłka unieruchomiła? | Jun 14, 2006 |
Nie praca? Nie kudozy? Przyjedź, fajnie będzie - zaproponowane tematy rozmów są bardzo ciekawe! Może jeszcze pogdamy o nowym Tradosie... (mnie ciągle nawala :-/) Ja będę na pewno. | | | Magda Dziadosz Poland Local time: 22:30 Member (2004) English to Polish + ... Za a nawet przeciw... ;)) | Jun 14, 2006 |
Za pałłałem w Warszawie i za pomysłami na tematy do obgadania, ale czerwiec u mnie zupełnie odpada. Głosuję za lipcem! Magda | |
|
|
Litości, dopiero wróciłam z Torunia! | Jun 14, 2006 |
Ja bym bardzo chciała przyjechać, ale pomijając już to, że wszak niedawno był Toruń, to - podobnie jak Teresa - unieruchomiła mnie piłka. Nie może być w drugiej połowie lipca? Od 4. do 18. lipca jestem w Szkocji, więc może tak dzień później, co bym prosto z samolotu wsiadła w pociąg do Warszawki... | | | Unieruchomiony na amen | Jun 14, 2006 |
Mnie unieruchamia - oprócz piłki - wesele. | | |
Będę w połowie lipca w Polsce, więc może uda mi się zahaczyć o Warszawę. Zamierzam wprawdzie spędzić większość czasu w Bydgoszczy i na Wybrzeżu, ale jak da mi się urwać to chętnie przyjadę. Kasia | | | Agnieszka Hayward (X) Poland Local time: 22:30 German to Polish + ... TOPIC STARTER Propozycja nowego terminu | Jun 14, 2006 |
Kochani, dzięki za szybki odzew. Skoro tak wielu z Was nie może 24.06., a ja nie mogę 1.07., to ośmielam się zaproponować 8 lipca 2006. Kto jest za? PS.: dla porządku nadmienię jeszcze, że: 15.7 też mogę 22.7 odpada 29.7 mogę
[Edited at 2006-06-14 13:39] | |
|
|
Magda Dziadosz Poland Local time: 22:30 Member (2004) English to Polish + ... 8 lipca dla mnie OK! | Jun 14, 2006 |
i dla porządku: 15.07 - OK; 22.07 - odpada; 29.07 - za dalekie plany jeszcze... Magda | | |
Ja wracam 18. lipca ze Szkocji! Poczekajcie na mnie! | | | lipcowe terminy OK | Jun 14, 2006 |
Od 3 lipca jestem generalnie wolny:) Żadnych pewnych planów wyjazdowych nie mam, więc powinno się udać w lipcu. | | | Pages in topic: [1 2 3] > | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Powwow tradycyjny na rozpoczęcie pory letniej? Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |