Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles

Advanced Search
About the Articles Knowledgebase has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Your Favorite Articles

Recommended Articles
  1. overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Getting the most out of A guide for translators and interpreters
  3. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  4. The difference between editing and proofreading
  5. El significado de los dichos populares
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. Anthony Teixeira
  2. Stefan Melo
  3. CODEX_94
  4. Veritas LS (X)
  5. cjaimes1
No popular authors found.
 »  Articles Overview  »  Featured Authors  »  Behrouz Ebrahimi
Behrouz Ebrahimi
See this author's profile

Articles by this Author
» Translation Evaluation in Educational Setting for Training Purposes: Theories and Application
By Behrouz Ebrahimi | Published 08/6/2007 | Translator Education | Recommendation:
The field of Translation Assessment is problematic, and it is often difficult to tell the difference between, e.g., ‘translation evaluation’, ‘translation criticism’, ‘translation assessment’, and ‘translation quality assessment’. Some scholars are concerned with developing models that satisfy the needs of practitioners, thus an empting to bridge the gap between theory and practice. Others attempt to draw up ‘objective’ translation assessment criteria by means of incorporating conventional frameworks of educational measurement, such as reliability, validity, and objectivity, into their overall structures. There are various theories and applications about the evaluation of students' translations. It is claimed that the field of Translation Quality Assessment is problematic, especially when the text is long.
Articles are copyright ©, 1999-2020, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search