Job closed
This job was closed at Jan 22, 2021 09:15 GMT.

Business Consultancy Content - Recurring Vol

Wysłano: Jan 14, 2021 11:09 GMT   (GMT: Jan 14, 2021 11:09)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Translation
Confidentiality level: HIGH



Języki: angielski > japoński

Opis oferty pracy:

TransLinguist is currently seeking highly qualified and experienced linguists who have core experience in business consultancy content. (Native Speakers In Target Language Only).

Large Volume - Recurring Content

Please provide your best possible TEP rates, availability, references and native language ability.

Machine translations and like for like translations will NOT be accepted.

Payment terms - 60 days bank wire transfer only

No agencies, please.

Sposób płatności: Przelew bankowy
Payment terms: 60 dni od dnia wysłania zlecenia.
Poster country: Zjednoczone Emiraty Arabskie

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 24 godzinach
info Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Biznes/handel (ogólne)
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Jan 15, 2021 09:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Jan 16, 2021 10:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Otrzymane odpowiedzi: 9 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search