You are not logged-in. Login now to submit a quote »

EN<>RU Translators, Editors / Editors-Translators

Wysłano: Jan 14, 2021 11:19 GMT   (GMT: Jan 14, 2021 11:19)
Zatwierdzenie i powiadomienie wysłane: Jan 14, 2021 12:04 GMT

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Services required: Translation, Checking/editing, Copywriting


Języki: angielski > rosyjski, rosyjski > angielski

Opis oferty pracy:

Bongo24 is looking for
professional TRANSLATORS and EDITORS / EDITORS-TRANSLATORS for pharmaceutical projects (mostly).

English - Russian and Russian - English.

REQUIRED:
Medical or pharmaceutical education!
Work experience from 5 years (at least)!

Please send your resume together with rates!!!

If you have experience in the Memsource program or you're ready to undergo training, please indicate it in your resume or in the body of the letter.

Topic of the letter - "Pharma. Translator/Editor"

Poster country: Rosja

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach
info Medycyna
info Preferowana dziedzina szczegółowa: Medical: Pharmaceuticals
info Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Medycyna: farmacja
info Preferowane oprogramowanie: MemSource Cloud
Poświadczenia kwalifikacji: Wymagane
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Jan 29, 2021 21:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Jan 30, 2021 21:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: EN<>RU Translators, Editors / Editors-Translators

Otrzymane odpowiedzi: 20
rosyjski > angielski:22
:6
angielski > rosyjski:7



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search