Job closed
This job was closed at Jan 22, 2021 14:15 GMT.

Translation

Wysłano: Jan 14, 2021 14:16 GMT   (GMT: Jan 14, 2021 14:16)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Translation


Języki: fiński > duński, fiński > francuski, fiński > niderlandzki, fiński > niemiecki, fiński > norweski, fiński > szwedzki

Opis oferty pracy:

Looking for translators
Format tekstu źródłowego: Microsoft Word
Format tekstu docelowego: Microsoft Word

Poster country: Dania

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach
info Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Text
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Jan 15, 2021 14:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Jan 15, 2021 15:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Otrzymane odpowiedzi: 26 (Job closed)
fiński > niderlandzki:7
fiński > francuski:4
fiński > niemiecki:5
fiński > duński:4
fiński > szwedzki:4
fiński > norweski:4



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search