Job closed
This job was closed at Feb 23, 2021 10:24 GMT.

Scandinavian vendors wanted for collaboration (EN > DK, FI, NO, SV, IC)

Wysłano: Jan 26, 2021 10:46 GMT   (GMT: Jan 26, 2021 10:46)
Zatwierdzenie i powiadomienie wysłane: Jan 26, 2021 12:28 GMT

Job type: Potencjalna oferta pracy
Services required: Translation, Checking/editing, MT post-editing, TEP (other)

Języki: angielski > duński, angielski > fiński, angielski > islandzki, angielski > norweski, angielski > szwedzki

Opis oferty pracy:


We're interested in expanding our database for the Nordic language pairs, and for that we're looking for Scandinavian specialized LSPs who could help us with incoming requests on a regular basis.

Our volume for Nordic languages has significantly increased in the past months, so we’d like to collaborate with professional vendors that could help us with these requests coming from our valuable clients.

In terms of services, we're particularly interested in translation, proofreading, MTPE and TEP services.

If you're interested, I'm looking forward to hearing from you so we can discuss this prospect :)

Kindest regards,
Noemi Curetean
Vendor Manager

Poster country: Rumunia

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Dziedzina : Prawo (ogólne)
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Feb 27, 2021 22:00 GMT
Wymagania dodatkowe:
Please send your application to:
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Vendor Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search