Job closed
This job was closed at Feb 3, 2021 13:15 GMT.

Documento 500 palabras

Wysłano: Jan 27, 2021 10:10 GMT   (GMT: Jan 27, 2021 10:10)
Zatwierdzenie i powiadomienie wysłane: Jan 27, 2021 10:38 GMT

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Translation
Confidentiality level: LOW

Języki: hiszpański > portugalski

Wariant języka: Brasileño

Opis oferty pracy:

Buenos días,

Buscamos a un traductor/a de castellano a portugués (Brasileño) para la traducción de un documento corto de 500 palabras.

Interesados enviar CV y tarifas.

La entrega ha de ser para esta misma tarde.

Esperaremos sus noticias.

Gracias y saludos,

Javier Muñoz

Sposób płatności: Przelew bankowy
Payment terms: 30 dni od dnia wystawienia faktury.
Poster country: Hiszpania

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Tylko pełnoprawni członkowie mogą odpowiedzieć na tę ofertę
Dziedzina : Komputery: oprogramowanie
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Jan 27, 2021 13:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Jan 27, 2021 16:00 GMT
Wymagania dodatkowe:
Experiencia mínima 5 años
Degree in Translation and Interpretation will be assessed.

O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 1.7 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
SDL MultiTerm 2021
By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search