Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 24, 2021 11:00 GMT.

WANTED: Vietnamese and Malay Translators for Finance Project

Wysłano: Feb 23, 2021 15:11 GMT   (GMT: Feb 23, 2021 15:11)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Translation


Języki: angielski > malajski, angielski > wietnamski

Opis oferty pracy:

Good day translation world,

I am on the look out for native MALAY and VIETNAMESE translators. The project is one on finance and will involve articles of varying lengths (700-900 words) on topics of current interest.

Examples of titles are the following:
- UK stocks and Brexit
- Cryptocurrency and Blockchain Technology Glossary
- Compound Interest guide
- The best e-commerce businesses to invest in (2021)
- Forex trading for beginners
- What is CFD trading?

This is a project potentially kicking off in the next few weeks!

I would love to hear from you if you:

- have experience with finance sector texts
- are NATIVE MALAYSIAN or VIETNAMESE
- work as a FREELANCE translator
- can produce quick turnaround
- love languages :)

If interested, please contact me at [HIDDEN] For now, I am ONLY looking for these language combinations. Please state the language combination in the subject line. Please also specify your rate per source word for translation and proofreading in the email.

And please, NO AGENCIES!

I look forward to hearing from you all!

warm regards,
Jonathan

Sposób płatności: Do uzgodnienia
Payment terms: 14 dni od dnia wystawienia faktury.
Poster country: Niemcy

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach
info Biznes/finanse
info Wymagany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Finanse (ogólne)
info Preferowane oprogramowanie: SDL TRADOS, memoQ
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Feb 24, 2021 11:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Feb 25, 2021 23:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search