Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 24, 2021 16:00 GMT.

4.2k words, legal divorce form

Wysłano: Feb 23, 2021 19:34 GMT   (GMT: Feb 23, 2021 19:34)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Translation

Języki: angielski > rosyjski

Opis oferty pracy:

My client requires a translation of a legal divorce form. There are 16 pages with 4200 words.
The document is a scanned copy and you will need to format the translation to reflect the layout.
Format tekstu źródłowego: PDF Document
Scanned document
Format tekstu docelowego: Microsoft Word
Layout needs to reflect the source document.

Budget and payment details:
Budget information for this job is restricted to those who meet the requirements of the job.
Sposób płatności: Przelew bankowy
Payment terms: 30 dni od dnia wysłania zlecenia.
Poster country: Wielka Brytania

Volume: 4,200 words

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach
info Prawo/patenty
info Preferowana dziedzina szczegółowa: Law (general)
info Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Prawo (ogólne)
info Preferowane oprogramowanie: memoQ
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Feb 24, 2021 16:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Mar 1, 2021 15:00 GMT
Przykładowy tekst: NIE trzeba tłumaczyć tego tekstu
At times in this form you will be referred to as the Petitioner or Applicant, and your spouse/civil partner will be referred to as the Respondent. These are the technical terms used in law.
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Otrzymane odpowiedzi: 55

Quotes submitted via ProZ.com Mobile: 1

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search