Job closed
This job was closed at Apr 8, 2021 10:15 GMT.

Oversættere og translatører søges fra dansk til flere sprogkombinationer

Wysłano: Mar 2, 2021 13:08 GMT   (GMT: Mar 2, 2021 13:08)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Services required: Translation, Checking/editing, Transcription, MT post-editing, Transcreation, Subtitling, Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Języki: angielski > duński, duński, duński > angielski, duński > fiński, duński > francuski, duński > hiszpański, duński > niemiecki, duński > norweski, duński > portugalski, duński > szwedzki, duński > włoski

Opis oferty pracy:

Til Tolkdanmarks nye afdeling for skriftlige oversættelser søger vi oversættere og translatører til nye faste teams inden for flere sprogkombinationer og områder.

Vi søger i øjeblikket selvstændige oversættere og translatører i følgende kombinationer:

Dansk (korrekturlæsning)
Dansk <-> Engelsk
Dansk <-> Norsk
Dansk <-> Svensk
Dansk <-> Finsk
Dansk <-> Spansk
Dansk <-> Fransk
Dansk <-> Tysk
Dansk <-> Italiensk
Dansk <-> Portugisisk

Send os en e-mail til [HIDDEN] sammen med dit CV og dine priser enten i DKK eller EUR.

Mærk e-mailen med: DK21

Vi vender tilbage, så snart vi har gennemgået din henvendelse.

Vi ser frem til at høre fra dig.

Poster country: Dania

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Dziedzina : Prawo (ogólne)
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Apr 1, 2021 10:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Dec 1, 2021 10:00 GMT
Wymagania dodatkowe:
Vi følger ISO 17100 standarden.

* Vi forventer at du minimum har 2 års oversættelseserfaring
* Vi forventer at du har en relevant uddannelsesbaggrund, helst en universitetsgrad (kandidat eller lign)
* Oversættelsesarbejdet vil primært foregå i XTRF og Memsource
* Du skal have et CVR-nummer for at blive tilknyttet
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Operations Manager




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
SDL Trados Studio 2021 Freelance
SDL Trados Studio 2021 has evolved to bring translators a brand new experience. Designed with user experience at its core, Studio 2021 transforms how new users get up and running and helps experienced users make the most of the powerful features.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search