You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Big 4-year project: EN<>FR, LV, RO, PT, NL

Wysłano: Mar 5, 2021 15:03 GMT   (GMT: Mar 5, 2021 15:03)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Services required: Translation, Checking/editing

Języki: angielski > francuski, angielski > niderlandzki, angielski > portugalski, angielski > rumuński, angielski > łotewski, francuski > angielski, niderlandzki > angielski, portugalski > angielski, rumuński > angielski, łotewski > angielski

Opis oferty pracy:

Summa Linguae Technologies is looking for translators who would like to participate in a 4-year project.

The scope of the project is to translate technical regulations for below language pairs:
Domain: legislative and/or regulatory texts of a technical nature.
CAT tool: Trados
Required billing method: invoice.

The project is already ongoing.

Project requirements:

1. Proven work experience as a Translator [3 years University degree or equivalent qualification and at least 2 years of experience in the field of Translation]
2. Excellent proofreading skills with the ability to identify grammar, spelling and punctuation errors
3. Good knowledge of content editing tools
4. CAT tool: Trados
5. Additional certification in Linguistics is a plus

If you are interested in further details please drop us an email to [HIDDEN] and provide below information:

1. Your general capacity in pages per day (page = 1500 characters without spaces)
2. Your proposed rates per source page in EUR (page = 1500 characters without spaces)
3. Your resume in the Europass format in PDF (please create it using below link): [HIDDEN]

In the subject of the email please write:
(your language pairs) / 4-year project / your first name your last name

Poster country: Polska

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
info Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Prawo (ogólne)
info Preferowane oprogramowanie: SDL TRADOS
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Apr 30, 2021 00:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Dec 31, 2022 00:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 3.3 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Contact person title: Vendor Manager

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Wordfast Pro
Exclusive discount for users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search