Job closed
This job was closed at Apr 8, 2021 16:33 GMT.

Intérprete simultáneo Portugués Brasil en Madrid

Wysłano: Apr 8, 2021 10:20 GMT   (GMT: Apr 8, 2021 10:20)

Job type: Potencjalna oferta pracy
Services required: Translation, Interpreting, Simultaneous
Confidentiality level: LOW



Języki: angielski > portugalski, hiszpański > portugalski

Wariant języka: Brasil

Opis oferty pracy:

Hola compañeros:

Para un posible proyecto, necesitamos 2 intérpretes de español/inglés al portugués de BRASIL en Madrid. El trabajo potencial consta de los siguientes datos:

- Evento: El cliente es una empresa de seguridad. Intervendrán el departamento financiero, comercial, de negocio,... También se hablará de seguridad, de alarmas, etc. 95% grabado y se va a emitir y el 5% será en directo para dar paso a las grabaciones
- Los intérpretes tendrían que ir el día 12 a hacerse una PCR o hacérsela por su cuenta y la pagaría el cliente.
- Fecha: 13 y 14 de abril (12 abril PCR intérpretes)
- Hora: 14h- 20h. ambos días
- Idiomas: EN/ES>PT de Brasil . El evento será 80% castellano y 20% en inglés
- Tipo de interpretación: simultánea
- Lugar: Madrid

Si estás interesado envia tu CV junto con tu tarifa con todo los gastos incluidos si los hubiera a talentinterpretes at gmail . com

Un saludo,
Nacho

Poster country: Hiszpania

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
info Wymagany język ojczysty: portugalski
Dziedzina : Ogólne/rozmówki/listy
info Wymagana lokalizacja odpowiadającego: Hiszpania
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Apr 13, 2021 00:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: PM

Otrzymane odpowiedzi: 0 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL Trados Business Manager Lite
SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search