Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
Novalins is looking for Igbo freelance medical translators in order to translate a medical theses for one of our clients. The collaboration will continue on long term
To be part of our team of freelance translators, the minimum requirements are the following:
• Senior experience in scientific/medical translation; +5 years;
• Field(s) of specialization: Medical: pharmaceuticals, health care, Science
• Native in Igbo with a perfect command of English;
• Ideally a medical-scientific background or translation/linguistic studies.
Should you be interested and meet the above requirements, please send us your most updated CV and rates (for both translation and proofreading services) to [HIDDEN]
Kindly note we do not work with agencies.
Poster country: Hiszpania
Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Wymagany język ojczysty: portugualski (Eu) Dziedzina : Medycyna (ogólne) Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Apr 11, 2021 17:00 GMT Ostateczny termin wykonania zlecenia: Apr 14, 2021 17:00 GMT
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5
Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.