Członek od Dec '09

Języki robocze:
polski > niemiecki
niemiecki > polski

Peter Skora
Freelancer since 1988

Kleve, Nordrhein-Westfalen, Niemcy
Czas lokalny: 22:28 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: niemiecki (Variant: Germany) Native in niemiecki, polski (Variant: Standard-Poland) Native in polski
Typ konta Tłumacz i zleceniodawca, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
Blue Board affiliation:
Usługi Translation, Website localization, Software localization
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CVBiznes/handel (ogólne)
EkonomiaFinanse (ogólne)
ZarządzaniePrawo (ogólne)
Prawo: umowy

Preferowana waluta EUR
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 56, Odpowiedzi na pytania 28, Zadane pytania 2
Payment methods accepted Przelew, PayPal
Currencies accepted Euro (eur)
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 42. Zarejestrowany od: Aug 2005. Członek od: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, ABBYY FineReader 9.0 Professional, Powerpoint, SDL TRADOS
Strona internetowa http://www.polnisch-uebersetzung.com
CV/Resume CV available upon request
Praktyki zawodowe Peter Skora popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.1).
Bio
Studienabschluss M.A. an der Universität Köln: Slawistik, osteuropäische Geschichte.
Seit Anfang der 80er Jahre bin ich als Übersetzer und Dolmetscher für die polnische Sprache für Privatpersonen, Firmen, Behörden, Gerichte, und Polizei sowie Übersetzungsbüros im europäischen In- und Ausland tätig.


VERÖFFENTLICHUNGEN
- Reisesprachführer Polnisch (Hayit Verlag)

- Wortschatztrainer Russisch für den Alltag (Klett Verlag)


VERÖFFENTLICHUNGEN ALS ÜBERSETZUNG (u.a.)
- Dom- und Stadtführer Köln (Katedra i miasto – Kolonia – Przewodnik z mapą miasta - Ziethen-Verlag)

- Barockstadt Dresden und das Elbtal (Polnischer Teil: DREZNO - miasto baroku i dolina Łaby - Ziethen-Verlag)

- Wenn es um Verhütung geht... (Jeśli chodzi o zapobieganie... - BZGA)


COMPUTERKENNTNISSE
- Windows 10, MS Office 2016, MS Publisher, FineReader 12, Nitro Pro 10 u.a.

- SDL MultiTerm 2014, SDL Trados Studio 2014, Across


SONSTIGE SPRACHKENNTNISSE

Englisch und Russisch
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 56
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
niemiecki > polski28
polski > niemiecki28
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Inne20
Technika/inżynieria16
Prawo/patenty12
Nauki społeczne4
Medycyna4
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo (ogólne)12
Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV8
Inne8
Motoryzacja/samochody4
Energia elektryczna/energetyka4
Historia4
Edukacja/pedagogika4
Punkty w 3 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: polnisch, polish, translation, translator, uebersetzung, polen, deutsch, software lokalisierung, polska, polski, niemiecki, tlumacz, tlumaczenia, lokalizacja, troisdorf, koeln, köln, siegburg


Ostatnia aktualizacja profilu
Apr 10, 2019



More translators and interpreters: polski > niemiecki - niemiecki > polski   More language pairs