Członek od Aug '15

Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Iwona B.
Reliability, Accuracy, Professionalism

Glasgow, Scotland, Wielka Brytania
Czas lokalny: 04:27 GMT (GMT+0)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review

 Your feedback
Wiadomość od użytkownika
I am a freelance translator with over 11 years experience. Based in Glasgow, I offer a wide range of translating services. My services are fast, effective and confidential and I am able to meet most requirements.
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje
Blue Board affiliation:
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling, Transcription
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Medycyna: opieka zdrowotnaHistoria
DziennikarstwoNauki ścisłe (ogólne)
Turystyka i podróżeMarketing/badania rynku
Reklama/public relationsEdukacja/pedagogika
Prawo (ogólne)Poezja i literatura

Payment methods accepted PayPal, Przelew, Przekaz pieniężny | Send a payment via ProZ*Pay
Wykształcenie Master's degree - KUL University
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 17. Zarejestrowany od: Feb 2010. Członek od: Aug 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (Chartered Institute of Linguists, verified)
angielski > polski (Ministry of Justice)
angielski > polski (KUL University)
Przynależność do organizacji CIOL
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Indesign, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS
CV/Resume angielski (PDF)
Praktyki zawodowe Iwona B. popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio
I am a native Polish-speaking translator of English, with a Master's Degree in English (graduated 2003), the title of Sworn Translator awarded by the Polish Ministry of Justice (2005), the Diploma in Translation from the Chartered Institute of Linguists (2014) and eleven years experience living and working in the UK.

I specialise in the field of law and social science. I also enjoy translating for the tourism, hospitality and marketing sectors. My strength lies in my ability to translate the message for maximum appeal to the target audience, providing natural Polish texts.

I have greatly enjoyed translating English children's books into Polish for my niece and hope to find an opportunity to do this professionally.

• I have great powers of concentration and love the research side.
• With my background in linguistics and a couple of years of teaching English as a second language, I am very good at understanding complexities of meaning and expression in all kinds of texts.
• I love playing with words and finding ways to express subtleties of meaning with accuracy, clarity and creativity.
• I understand that business requires on-time and in-budget delivery of a quality product.

Don't hesitate to get in touch for more information or a personalised quote!
Słowa kluczowe: English into Polish, general text (personal letters), legal documents (contracts, reports, certificates), marketing and market research (posters, leaflets, questionnaires), specialist language (linguistics, health), literature, children's books, newspaper and magazine articles, web pages, transcription, sworn translation (tłumaczenia przysięgłe), SEO


Ostatnia aktualizacja profilu
Feb 26, 2018



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs



Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search