This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
High-quality English / Russian / Ukrainian translations
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Russian - Rates: 0.03 - 0.03 USD per word / 10 - 15 USD per hour English to Ukrainian - Rates: 0.03 - 0.03 USD per word / 10 - 15 USD per hour Russian to English - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 10 - 15 USD per hour Ukrainian to English - Rates: 0.05 - 0.06 USD per word / 10 - 15 USD per hour Russian to Ukrainian - Rates: 0.02 - 0.02 USD per word / 10 - 15 USD per hour
Ukrainian to Russian - Rates: 0.02 - 0.02 USD per word / 10 - 15 USD per hour
More
Less
All accepted currencies
U. S. dollars (usd)
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
Visa, Skrill, Wire transfer, MasterCard, PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 14
English to Russian: Companies and products descriptions translation for “South Korea Yellow Pages”. General field: Tech/Engineering Detailed field: Textiles / Clothing / Fashion
Source text - English English-Russian companies and products descriptions translation for “South Korea Yellow Pages”.
50+ companies
200+ products
30 000+ words
http://www.koreayellowpage.net/
We are the world-class leading manufacturer and exporter of the finest interior textile for home and contract. Currently we export our fabric more than 35 countries. Thanks to excellent exporting performance, we were awarded as a most promising export firm by Korean government. Being vertically structured, we produce and supply high quality interior decoration fabrics worldwide such as upholstery, drapery, sheer and wall covering fabric for home and contract use such as hotel, ships, health care, education facility, restaurant and public areas. Our manufacturing system allows our fabric to keep functionality such as inherently flame retardancy property, aesthetic properties and quality. They are truly essential for application at contract fabric industry.
For decorative fabric industry, we understand that creating textiles means much more than weaving yarn into fabrics. We are proud that we have the production ability to develop products for specific applications such as contract fabrics for hotel, ships, hospital and many other public areas. Our product development team consists of yarn experts, weaving maestro, chemists, textile engineers and innovative fabric designers. We trust in developing and maintaining strong, committed relationships with global partners, suppliers, and associates. We continually have been providing high quality and dependable deliveries for hospitality, healthcare and corporate customers. So our fabric is aesthetic, artful, inspirational designs with highly durable specification that meets or exceeds stringent contract industry standards such as flammability, wet&dry crocking, colorfastness to light, physical properties (pilling, braking strength, seam slippage and abrasion). Our product is eco-friendly and we are trying to produce fabric reducing environmental impact. Also we offer a reengineering, customization and design interpretation by our reengineering task force division.
Translation - Russian Decorama INC является лидирующим производителем-экспортёром мирового уровня. Наша специализация – лучший текстиль для интерьера. Также наша компания занимается поставками по договорам. На данный момент мы экспортируем свою продукцию более чем в 35 стран мира. Благодаря отличным результатам работы наша компания была удостоена специальной награды корейским правительством, как самая многообещающая фирма, ориентированная на экспорт.
Вертикальная структура производства позволяет постоянно контролировать качество и поставлять только самые высококачественные ткани для внутреннего дизайна интерьеров. Наш ассортимент включает: обивочные и драпировочные ткани, ткань типа "органди", тканевые обои, а также которые можно использовать для отделки отелей, кораблей, медицинских и образовательных учреждений, ресторанов и других публичных мест.
Наша система производства позволяет создавать ткани не только функциональными и огнестойкими, но, также, эстетически привлекательными и качественными. Это неотъемлемые условия для нашей работы.
Мы прекрасно понимаем, что разработка и производство декоративного текстиля намного более серьёзный и трудоёмкий процесс, нежели пряжа или ткацкое производство; и наша компания горда тем, что имеет производственные возможности для разработки продуктов по спецзаказу для отелей, кораблей, медицинских учреждений, а также других публичных заведений. Наша команда разработчиков состоит из специалистов по текстильным нитям, мастеров ткаческого ремесла, химиков, инженеров по текстилю и профильных дизайнеров с современным подходом. Мы прикладываем все усилия для установления тесных и плодотворных отношений с международными партнерами, поставщиками и посредниками. В течение долгих лет мы предоставляем наивысшее качество и надежные поставки для гостиничного бизнеса, медицинских учреждений и корпоративных клиентов. Наша тканевая продукция – эстетичная, качественная, имеет отличный дизайн с исключительными характеристиками, отвечающими наивысшим стандартам отрасли, а именно: огнеусточивость, влажная и сухая устойчивость окрасок к трению, светоустойчивость цвета, а также физические свойства (пиллинг, физическая прочность, раздвижка шва, грубая шлифовка). Наша продукция эко-дружественная и мы прилагаем все усилия для производства тканей с наименьшем нанесением вреда природе. Также мы предлагаем работы по реинжинирингу, изготовлению и дизайну продукции по заказу клиента. Этими вопросами занимается наш департамент по реинжинирингу.
English to Russian: Texas Hold’em app description translation for “PokerVelvet” (www.play.google.com/store/apps/details?id=air.com.carpogames.poker.velvet) General field: Other Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English If you love to play Texas Hold'em Poker or want to learn how it all works Poker Velvet is the place to start!
Download PokerVelvet app for free and get $20 000 chips as our welcome gift!
It is a safe and easy place to have fun, play Texas Hold'em, with real people worldwide, bluff, chat, treat yourself and others with more than 200 gifts and live large.
You can check, fold, call or raise just with one tap. If you want you can share it all on your Facebook or Twitter.
Create a profile, fill up your portfolio with expensive gifts, collect achievements and make friends, check out other players stats and levels.
There is a possibility to win daily prizes, it will certainly come in handy if you lose all your chips or you can easily buy them without even leaving the table.
THE GAME FEATURES
-Free to play
-Available worldwide
-Play Now - quick access to the first available room
-Lobby filters for all table sizes, blinds and speed
-Find your friends and play with them
-Tournaments - Sit'n'Go and Shootout(coming soon)
-Table chat, gifts, tournament prizes
-Connect and share with Facebook and Twitter
Accept our push notifications to make sure you don't miss out on our promotions and daily prizes or just follow us on Twitter https://twitter.com/PokerVelvet and Facebook https://www.facebook.com/pages/Poker-Velvet/1437968719764146
If you have any questions, concerns or suggestions our Support team is at your disposal 24/7!
Put on your poker face,win millions of chips,show moves to players worldwide!
Translation - Russian Если Вы любите Техасский холдем или хотите научиться ему, то Poker Velvet – лучшее место, как для новичков, так и для продвинутых игроков!
Загрузите бесплатное приложение PokerVelvet и получите $20 000 в фишках в качестве приветственного подарка!
Это безопасное и интересное место, чтобы повеселиться играя в Техасский холдем с реальными игроками со всего мира: блефуйте, общайтесь, радуйте себя и других более чем 200 подарками и живите на широкую ногу.
Вы можете делать чек, пас, уравнивать или повышать ставку - всё одним нажатием. Также, Вы можете поделиться своими успехами на Facebook и Twitter.
Создавайте профиль, заполняйте портфолио дорогими подарками, достигайте успеха и заводите новых друзей, смотрите статистику других игроков и их уровень игрового мастерства.
Выигрывайте ежедневные призы - они пригодятся Вам на случай проигрыша всех фишек. Также, Вы можете докупать фишки не вставая из-за стола.
ОСОБЕННОСТИ ИГРЫ
-Бесплатная игра
-Доступ по всему миру
-Начните игру уже сейчас и получите быстрый доступ к первой доступной комнате
-Расширенные фильтры по размерам стола, блайнда, скорости
-Найдите Ваших друзей и играйте с ними
-Турниры - Сит-энд-Гоу и Шутаут (в ближайшее время)
-Чат, подарки, турнирные призы
-Авторизируйтесь и делитесь своими достижениями на Facebook и Twitter
Примите наши push-уведомления, чтобы не пропускать наши акции и ежедневные раздачи призов, или просто следите за нами на Twitter - https://twitter.com/PokerVelvet и Facebook - https://www.facebook.com/pages/Poker-Velvet/1437968719764146
В случае возникновения вопросов, проблем или предложений, наша команда поддержки круглосуточно в Вашем распоряжении в любой день недели!
Сделайте poker face, выигрывайте миллионы фишек, делайте сильные ходы против игроков со всего мира!
English to Russian: Cold frame user manual translation for “Carnival Gardens” General field: Other Detailed field: Mechanics / Mech Engineering
Source text - English Thank you and congratulations!
Thank you for purchasing a Carnival Gardens cold frame. We appreciate your trust and your decision to buy one of our products.
We believe you have a right to be satisfied with any purchase you make. We have designed this product with attention to detail and thoughtful consideration of materials. We started with a goal of making a durable and affordable product that would satisfy our customers. I’m like you in that I research and read before buying a product. I want something that meets my needs and will work well for a long time. I want products to do things that I haven’t even thought of – a little bit of magic. So it’s with great sincerity that I tell you that if this product does not meet your expectations, you may return it to us and we will refund your money. It’s that simple.
The materials:
We use exterior grade clear polycarbonate sheeting. You should expect it to last five or more years. (It’s thick enough to handle a pretty fair snow load, too.)
The green plastic pieces are made from a high quality, UV stabilized polypropylene. As long as you don’t whack the frame with a rake when it’s ten below, the corners and plastic parts should last as long or longer than the clear material.
The expansion cylinder is made from rustproof, nonreactive materials. The material inside is a petroleum-based wax. All wax-based openers have a limited lifetime. We expect our product to last for at least three years, but part of that will depend on how it’s treated. We recommend that you bring your opener (and your cold frame, for that matter) inside when winter’s grip really starts to tighten and the freeze/thaw cycles are at their worst. We sell replacement cylinders in case yours aren’t working.
We’ve done lots of freeze/thaw testing in our own labs, but the freezing/thawing cycle creates gaps between the piston and the cylinder, which means some of the wax leaks out – the end result being reduced efficiency on the opening mechanism. If your cylinder doesn’t freeze and thaw too many times, it should last for a long time. The metal parts on the cold frame are made from either aluminum or steel that has been given a rustproof treatment. They’ll outlast all of us.
Translation - Russian Спасибо и примите наши искренние поздравления!
Благодарим Вас за покупку холодного парника от Carnival Gardens. Мы ценим Ваше доверие и решение приобрести один из наших продуктов.
Мы уверены в том, что Вы будете довольны любой, сделанной у нас покупкой. При разработке данного продукта мы внимательно отнеслись к деталям и разумному подбору материалов. Нашей целью было сконструировать долговечный и доступный продукт, соответствующий потребностям и пожеланиям наших клиентов. Я, как и Вы – изучаю и читаю информацию про продукт перед его покупкой. Я хочу получить товар, который будет соответствовать моим потребностям и будет качественно работать в течение долгого времени. Я хочу, чтобы покупаемый товар исполнял такие функции, которые я не мог представить себе раньше – будто немного волшебства входит в нашу жизнь. Поэтому я искренне уверяю Вас, что если продукт не будет соответствовать Вашим ожиданиям, то Вы сможете вернуть его обратно, а мы возместим затраты. Всё просто.
Материалы:
С внешней стороны мы используем чистую, поликарбонатную обшивку. Должно быть, Вы ожидали этого последние 5, а то и более, лет. Она достаточно прочна для того, чтобы выдержать высокую, в том числе снежную, нагрузку.
Зеленые пластиковые детали сделаны из высококачественного, устойчивого к ультрафиолетовому излучению, полипропилена. И если Вы не будете бить граблями каркас при -10°, углы и пластиковые части будут служить долго, как новый материал.
Расширительный цилиндр сделан из ржавчиноустойчивых, неактивных материалов. Материал, используемый внутри – воск на основе нефти. Все основанные на воске механизмы имеют ограниченный срок службы. Мы ожидаем длительность работоспособности нашего продукта как минимум 3 года, но, частично, это будет зависеть от бережности обращения. Рекомендуем прятать Ваше устройство, а также холодильный парник, внутрь помещения, когда зимние холода действительно начинаются и циклы замораживания/размораживания самые сильные. В продаже всегда есть запасные цилиндры, на случай неработоспособности Вашего.
Мы провели множество тестов циклов замораживания/размораживания, в собственных лабораториях. Во время цикла замораживания/размораживания между клапаном и цилиндром возникают щели, что приводит к тому, что часть воска вытекает. В итоге, это приводит к снижению эффективности отключающего механизма. Если Ваш цилиндр не замораживается-размораживается излишне многократно, то он прослужит долгое время. Металлические части холодного парника сделаны из алюминия или стали, подвергшейся обработке от ржавчины. Они еще всех нас переживут.
English to Russian: Website translation (UKessays.com) General field: Other Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English The order process
Our simple ordering and amendments process:
1. Fill out our online order form; include as much information as you can so our researcher can fully understand what your requirements are.
2. You will now be asked to pay for your order. This is done through our secure online payment system.
3. An order confirmation will be sent to you via email to the address that you specified. We will also call you if we have any questions regarding your order.
4. We will now allocate your order to the most qualified researcher within your subject area. They will start to research and write your work.
5. We will keep you updated if the researcher has any questions or needs anymore information to complete your order. You can also see how your order is progressing through your secure online account.
6. The researcher submits your work to our quality team; the work is thoroughly checked to ensure that it meets your order requirements, and standard. The work is then scanned using Viper our plagiarism checker to ensure that it is 100% original.
7. We will send an email notifying you your order has been released. You can now download your completed work from your secure online account; you will also receive the Viper plagiarism report and our quality team’s report.
8. Upon delivery, as standard, you have 7 days to request amendments to your work. You can make each amendment request through your secure online account here.
Translation - Russian Процесс заказа
Процесс заказа очень прост:
1. Заполните онлайн-форму заказа. Постарайтесь включить как можно больше информации, чтобы наш сотрудник мог полностью понять Ваши требования.
2. Теперь Вас попросят оплатить заказ. Все оплаты проходят через нашу безопасную систему онлайн-оплат.
3. Подтверждение заказа будет отправлено на Ваш электронный адрес, указанный ранее в форме. Также мы можем позвонить Вам, при возникновении каких-либо вопросов.
4. Теперь мы передадим Ваш заказ наиболее квалифицированному, в Вашей сфере, сотруднику. Он приступит к изучению и написанию Вашей работы.
5. Мы будем держать Вас в курсе дел, если у сотрудника появятся какие-либо вопросы или потребуется большее количество информации для завершения заказа. Также Вы можете увидеть прогресс выполнения своей работы с помощью Вашего безопасного онлайн-счета.
6. Сотрудник передает Вашу работу нашей команде по контролю качества. Работа тщательно проверяется чтобы мы были уверены, что она соответствует заявленным требованиям и стандартам. После этого работа сканируется с помощью Viper – программы по проверке на плагиат, чтобы убедиться, что она на 100% уникальная.
7. Мы отправим электронное письмо, уведомляющее о завершении работы. Вы можете загрузить Вашу завершенную работу в своем безопасном онлайн-счете. Там же Вы получите Viper-отчет об отсутствии плагиата, а также отчет нашей команды по контролю качества.
8. После доставки, по стандарту, у Вас будет 7 дней на требование исправления работы. Вы можете делать любой запрос с помощью Вашего безопасного онлайн-счета здесь.
English to Russian: Betting website translation for betting website (www.betting-scripts.com) General field: Other Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English Time Left
All Picks
Date
Username
Profit
Yield
Average Odds
Tipsters Stats
Won
Void
Lost
Half Won
Half Lost
Active Picks
Event
Date and Time
Pick
Odds
Stake
Latest Picks
Result
Add Result
Tipster
Result Status
Stats
Add Pick
Translation - Russian Оставшееся время
Все прогнозы
Дата
Имя пользователя
Прибыль
Процентный доход
Средние коэффициенты
Статистика типстера
Выиграно
Отменено
Проиграно
Половина выиграна
Половина проиграна
Активные прогнозы
Событие
Дата и время
Прогноз
Коэффициенты
Ставка
Последние прогнозы
Результат
Добавить результат
Типстер
Статус результата
Статистика
Добавить прогноз
English to Ukrainian: Betting website translation for betting website (www.betting-scripts.com) General field: Other Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English Time Left
All Picks
Date
Username
Profit
Yield
Average Odds
Tipsters Stats
Won
Void
Lost
Half Won
Half Lost
Active Picks
Event
Date and Time
Pick
Odds
Stake
Latest Picks
Result
Add Result
Tipster
Result Status
Stats
Add Pick
Translation - Ukrainian Час, що залишився
Усі прогнози
Дата
Ім'я користувача
Прибуток
Вiдсотковий прибуток
Середні коефіцієнти
Статистика тіпстера
Виграно
Скасовано
Програно
Виграно половину
Програно половину
Активні прогнози
Подія
Дата і час
Прогноз
Коефіцієнти
Ставка
Останні прогнози
Результат
Додати результат
Тіпстер
Статус результату
Статистика
Додати прогноз
Russian to English: Soviet cartoon translation (subtitling) for "Muffin Songs" (www.youtube.com/channel/SW9z_vxIjnjQU) General field: Other Detailed field: Cinema, Film, TV, Drama
Source text - Russian Снегири и коты
С первой парошей пришли к нам из северных лесов снегири.
Пухлые и румяные уселись они на яблоню, как будто вместо упавших яблок.
А наши коты тут как тут: тоже залезли на яблони и устроились на нижних ветках. Дескать, присаживайтесь к нам снегири. Мы тоже вроде яблоки.
-Снегири, хоть целый год и не видели котов, а соображают.
Все- таки у котов хвост, а у яблок хвостик.
Translation - English Bullfinches and cats
It had just started snowing and bullfinches came to our places from northern forests. Chubby, with rosy cheeks they settled apple-tree, just instead of fallen apples. And there they are – our cats – climbing up apple-trees and sitting at lower branches. Like offering – take a closer seat, bullfinches, we are also just like apples.
Though, bullfinches haven’t seen cats for a whole year, but they are smart – cats have sterns and apples – tails (game of words in Russian – хвост – tail, хвостИК – very small tail)
English to Russian: Story translation General field: Other Detailed field: Other
Source text - English I look out the window at my garden.
The flowers are growing big and strong.
A butterfly lands on a yellow flower.
The bees drink nectar from a red rose.
My cat is chasing a mouse across the grass.
My neighbor's dog is trying climb the fence.
I'm not worried because the fence is very high.
They are green and will look good next to the orange flowers.
I find my gloves and shovel in the garage.
My friend always tells me to take one day at a time.
I like his advise but it is not easy.
When I wake up in the morning I start to worry.
I worry about all kinds of things like money and life.
Life is not easy, I tell my friend.
I realize this is the truth.
The next morning I wake up and make a cup of coffee.
I don't worry, I relax.
Life is going to be easier today, and tomorrow.
You need to be careful in your garden.
There are many dangerous things like spiders.
You should always wear gloves and boots.
Also watch out for wasps, they can sting you.
If you get stung by a wasp, put ice on it right away.
In the garden, you need a rake and shovel.
If you want to prune trees, you need a saw.
When you are finished, wash your hands.
the avenue
the award
the awareness
the baby
the bachelor
the back
the background
Translation - Russian Я смотрю в окно на свой сад.
Цветы растут большими и сильными.
Бабочка садится на желтый цветок.
Пчелы пьют нектар из красной розы.
Моя кошка гонится по траве за мышью.
Собака моего соседа пытается залезть на забор.
Я не переживаю, поскольку мой забор очень высок.
Они зеленые и будут хорошо смотреться рядом с оранжевыми цветами.
Я нашел свои перчатки и лопату в гараже.
Мой друг всегда говорит мне брать один день за раз.
Мне нравятся его советы, но это не легко.
Когда я просыпаюсь утром, то начинаю переживать.
Я беспокоюсь о всевозможных вещах: таких как деньги и жизнь в целом.
Я говорю своему другу, что жизнь трудна.
Я понимаю, что это правда.
На следующее утро я просыпаюсь и готовлю чашку кофе.
Я не волнуюсь, я расслаблен.
Жизнь будет легче сегодня, и завтра.
Вы должны быть осторожными в своем саду.
Есть много опасных вещей, таких, как пауки.
Вы всегда должны носить перчатки и сапоги.
Также следите за осами, они могут ужалить Вас.
Если Вас ужалила оса, сразу же приложите к месту лед.
В саду, Вам понадобятся грабли и лопата.
Если вы хотите обрезать деревья, то Вам понадобится пила.
Вымыйте руки, когда закончите.
проспект
премия
осведомленность
ребенок
бакалавр
спина
фон
English to Russian: Travel guide translation General field: Art/Literary Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English 18TH CENTURY
The literature of the 18th century is dominated by philosophers, among them Voltaire (François-Marie Arouet) and Jean-Jacques Rousseau. Voltaire’s political writings, arguing that society is fundamentally opposed to nature, had a profound and lasting influence on the century, and he is buried in the Panthéon. Rousseau’s sensitivity to landscape and its moods anticipate romanticism, and the insistence on his own singularity in Les Confessions (1782) made it the first modern autobiography. He, too, is buried in the Panthéon.
FRENCH ROMANTICISM
The 19th century produced Victor Hugo, as much acclaimed for his poetry as for his novels, who lived on the place des Vosges before fleeing to the Channel Islands during the Second Empire. Les Misérables (1862) describes life among the poor and marginalised of Paris during the first half of the 19th century; the 20-page flight of the central character, Jean Valjean, through the sewers of the capital is memorable. Notre Dame de Paris (The Hunchback of Notre Dame; 1831), a medieval romance and tragedy revolving around the life of the celebrated cathedral, made Hugo the key figure of French romanticism.
Translation - Russian XVIII-й ВЕК
В литературе XVIII-го века доминировали такие философы как Вольтер (Франсуа-Мари Аруэ) и Жан-Жак Руссо. Политические сочинения Вольтера, обвиняющие общество в полнейшем сопротивлении природе, возымели существенный и продолжительный эффект на тот период. Похоронен Вольтер в Пантеоне. Восприимчивость Руссо к пейзажам и их настроениям вылилась в романтизме и собственной неповторимости в «Исповеди» (1782), в итоге превратившись в первую современную биографию. Он также был похоронен в Пантеоне.
ФРАНЦУЗСКИЙ РОМАНТИЗМ
19-й век подарил нам Виктора Гюго, во многом нашедшего признание благодаря своей поэзии и новеллам. До своего побега на Нормандские острова, во время Второй империи,.Виктор проживал на площади Вогезов. В «Отверженных» (1862) описывается жизнь бедной и изолированной части Парижа во время первой половины XIX-го века; 20-страничный полет центрального персонажа, Жана Вальжана, из грязи в князи незабываем. Нотр-Дам-де-Пари («Горбун из Нотр-Дама»), средневековый роман-трагедия, действие которого разворачивается вокруг жизни известного кафедрального собора, сделала Квазимодо ключевой фигурой французского романтизма.
English to Russian: Jewelry translation (Hot Rocks) General field: Other Detailed field: Marketing / Market Research
Source text - English Lava
Hot Rocks
Inspired by earth’s unstoppable power and energy, the Lava Collection is an explosion of brilliance capturing the alluring moment when molten rock ruptures from deep within the earth’s core. The result - a collection of exquisitely hand-crafted pieces of 18k rose gold, citrines and black & white diamonds meticulously forged and randomly layered together to form a powerfully frenetic lava motif.
Just as diamonds are shaped and formed for ages under great pressure to become perfect crystals of hardness and beauty, the Lava Collection has been wrought from the depths of imagination to capture the power and glory of nature.
Translation - Russian Лава
Жгучие камни
Найдя вдохновение в безграничной силе и энергии Земли, Lava Collection представляет взрыв блеска и роскоши, отражающий момент, когда расплавленный камень возникает из глубины ядра Земли. Мы создали коллекцию изысканных, вручную обработанных, ювелирных изделий из розового, 18-ти каратного золота. Изделия украшены композицией из цитринов, а также черных и белых бриллиантов, тщательно обработанных и скомпонованных между собой, чтобы максимально реалистично передать энергию мотива разливающейся лавы.
Так же, как и бриллианты, формируются веками, чтобы явить миру кристаллы идеальной твердости и красоты, Lava Collection зародилась в глубинах воображения дизайнеров, с целью воплощения и демонстрации миру силы и гордости природы.
English to Russian: iPhone game description translation for “TofeMedia” (www.turtlepoppers.com) General field: Other Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - English Turtle Poppers
Experience the best popping puzzle and ultimate chain reaction game!
Pop the right little turtles to cause a chain reaction!
Do you love to solve puzzles? Can you think ahead?
This game is the ultimate challenge to test your skills!
Features:
- ultimate puzzle challenge for everyone
- play with the cutest turtles ever
- over 800+ addictive and fun filled levels
- use power-ups and hints for harder levels
- every day one hint for free
- play against friends via "Game Center"
- awesome sounds and music
- HD graphics
- optimised for iPhone 5 and iPad
Наслаждайтесь наилучшей головоломкой, основанной на цепной реакции!
Выбирая правильных черепашек Вы запускаете цепную реакцию взрыва остальных!
Любите ли Вы решать головоломки? А думать наперед?
Тогда эта игра – потрясающий вызов Вашим умениям!
Особенности:
- фантастическая головоломка для каждого
- играйте с миленькими черепашками
- более 800-та веселых и оригинальных уровней
- используйте бонусы и подсказки для самых сложных уровней
- бесплатная подсказка каждый день
- играйте вместе с друзьями с помощью "Game Center"
- прекрасное звуковое оформление
- HD-графика
- игра оптимизирована для iPhone 5 и iPad
Russian to English: Activities and exhibitions interpretation / translation for Getcity (www.getcity.com) General field: Other Detailed field: Art, Arts & Crafts, Painting
Source text - Russian Вертолетная прогулка к Новоиерусалимскому Монастырю
монастырю.
Совершите увлекательную прогулку на вертолете Robinson R44 по Подмосковью. Вы увидите панорамные виды Москвы и Подмосковья, Звенигорода и Новоиерусалимского монастыря - Один билет - это полная аренда вертолета на группу до 3-х человек. - Продолжительность полета составляет от 15 до 20 мин. (в зависимости от силы и направления ветра). - Полеты не совершаются при неблагоприятных погодных условиях (в грозу). - Лица в нетрезвом состоянии на борт вертолета не допускаются. - Дети до 4 лет на борт вертолета не допускаются. - На вертолетную площадку нужно приехать за 20 минут до вылета для заполнения анкеты и прохождения предполетного инструктажа по безопасности. - Если участник акции опаздывает более чем на 15 мин., купон считается использованным. - При посещении необходимо предъявить паспорт
Метро Мякинино
Станция Метро " Мякинино". Выход - последний вагон из центра. На выходе из метро за аркой по правой стороне в 200 метрах находится вертолетная площадка.
Вертолетная прогулка в Сергиев Посад.
Совершите увлекательную прогулку на вертолете Robinson R44. Вы увидите панорамные виды Москвы, Подмосковья и Сергиево Посада. - Один билет - это полная аренда вертолета на группу до 3-х человек. - Продолжительность полета составляет от 15 до 20 мин. (в зависимости от силы и направления ветра). - Полеты не совершаются при неблагоприятных погодных условиях (в грозу). - Лица в нетрезвом состоянии на борт вертолета не допускаются. - Дети до 4 лет на борт вертолета не допускаются. - На вертолетную площадку нужно приехать за 20 минут до вылета для заполнения анкеты и прохождения предполетного инструктажа по безопасности. - Если участник акции опаздывает более чем на 15 мин., купон считается использованным. - При посещении необходимо предъявить паспорт
Метро Мякинино
Станция Метро " Мякинино". Выход - последний вагон из центра. На выходе из метро за аркой по правой стороне в 200 метрах находится вертолетная площадка.
Эрвин Блюменфельд
Мультимедиа Арт музей представляет проект в рамках 10-го Международного месяца фотографии в Москве «Фотобиеннале-2014» — ретроспективную выставку легендарного фотографа XX века — Эрвина Блюменфельда. Одна из центральных тем фестиваля в этом году — «Visual power» — творчество Блюменфельда — экспериментатора, новатора, одного из основоположников современной fashion-фотографии, как нельзя лучше ее иллюстрирует. В экспозицию вошли 268 работ, выполненных в период с 1910-х по 1960-е годы. Выставка включает документы, рисунки, коллажи, монтажи и фотографии, а также рекламные фильмы, выполненные по заказу американского универмага Dayton. Покупая билет на одну выставку Вам будут доступны все имеющиеся.
Остоженка, 16
Ближайшее метро - Кропоткинская. Первый вагон из центра, выход на улицу Остоженка.
Саймон Робертс "Маленький остров"
В рамках Десятого международного месяца фотографии в Москве «Фотобиеннале 2014» МАММ представляет выставку звезды современной британской фотографии — Саймона Робертса «Маленький остров. Пейзажные этюды». В экспозицию вошли более 50 работ Саймона Робертса. Крупноформатные фотографии, отличающиеся тщательной деталировкой, напоминающие академическую викторианскую живопись, акцентируют внимание зрителей на том, что свойственно современной Британии, и в то же самое время, обращают нас к универсальным категориям: взаимоотношениям человека и природы, открытости по отношению к миру и обществу, проблеме самоидентификации. Покупая билет на одну выставку Вам будут доступны все имеющиеся.
Остоженка, 16
Ближайшее метро - Кропоткинская. Первый вагон из центра, выход на улицу Остоженка.
Translation - English Helicopter flight to the New Jerusalem Monastery.
You will see a lot of fascinating places of Moscow, Moscow region, Zvenigorod and the New Jerusalem Monastery from heliborne of Robinson R44. 1 ticket – full-service leasing up to 3 persons. Flight length – 15-20 min. Flights are not conducted during bad weather conditions. Only sober persons are allowed. No children under 4 y.o. Please, come 20 minutes before flight for filling application form and safety briefing. Coupon is considered to be used if you are late for more than 15 minutes. Please take your passport.
Myakinino metro station Myakinino metro station. Exit from last train wagon. On the right side of the exit you will see helicopter platform in 200 meters.
Helicopter flight to Sergiyev Posad.
You will see a lot of fascinating places of Moscow, Moscow region and Sergiyev Posad from heliborne of Robinson R44. 1 ticket – full-service leasing up to 3 persons. Flight length – 15-20 min. Flights are not conducted during bad weather conditions. Only sober persons are allowed. No children under 4 y.o. Please, come 20 minutes before flight for filling application form and safety briefing. Coupon is considered to be used if you are late for more than 15 minutes. Please take your passport.
Myakinino metro station Myakinino metro station. Exit from last train wagon. On the right side of the exit you will see helicopter platform in 200 meters.
Erwin Blumenfeld
As a part of 10-th International month of photography in Moscow, «Photobiennale 2014», Multimedia Art Museum presents retrospective exhibition of legendary photographer Erwin Blumenfeld. “Visual power”, one of the main festival themes, consists of 268 works created from 1910 to 1960: documents, drawings, collages, installations, pictures and advertising films for Dayton-store. One ticket allows you to attend the whole exhibition.
Ostozhenka st., 16
Nearest metro station - Kropotkinskaya. First train’s wagon, head to Ostozhenka st.
Simon Roberts "Small Island"
As a part of 10-th International month of photography in Moscow, «Photobiennale 2014», Multimedia Art Museum presents an exhibition of modern British photography star Simon Roberts - “Landscape Studies of a Small Island”. The exhibition consists of more than 50 detailed large-sized photographs, which remind Victorian Art and draw attention to British modern culture and universal categories like human-nature relationships, open-mindedness to world and society, problem of self-definition. One ticket allows you to attend the whole exhibition.
Ostozhenka st., 16
Nearest metro station - Kropotkinskaya. First train’s wagon, head to Ostozhenka st.
English to Ukrainian: Tourism and travel translation General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English Platania, a picturesque port o the southern slope of Mt. Pelion, 59 km from the city of Volos, offers the visitor a profusion of beauty and an abundance of opportunities for exploration for those who want to get to know this region better.
Platania is the port of departure of the Africana, a lovely 100-passenger ship that sets sail daily, throughout the summer months, for the lovely island of Skiathos.
Leaving Platania every weekday at 9.oo, it follows the coast of Southern Pelion (kastri, Katiyiorgi) as it heads towards Skiathos. On its way, it passes the famous Kastronisia, lying off the northern tip of island, then Lalaria and Spilia, before sailing into the port of Skiathos, where it remains for 2 hours.
After this, passengers on the Africana will have the opportunity to visit and to enjoy a swim at Koukounaries, a place of unique beauty, with the shady greenness of its pine forest and its expanse of golden sand.
When the weather conditions do not allow it Africana sets sail for Koukounaries, where passengers enjoy a swim and then it sails for the town of Skiathos, where it stays for 2 hours before returning to the port of Platania.
Every Saturday night Africana leaves at 19.30 from the port of Platania, for the beautiful bay of Xontri Ammos where it remains for the passengers to enjoy a beautiful sunset drinking a free drink on the boat.
The Africana is also available for private party and various social events.
Translation - Ukrainian Платанія – живописний порт на південному схилі гори Пеліон, що знаходиться у 59 км. від Волоса. Платанія пропонує своїм відвідувачам незчисленність живописних місцин та величезну кількість можливостей для кожного, хто хотів би дослідити цей регіон детальніше. Платанія є портом відправки «Африкани» – чарівного корабля, на сто місць, що в літній період, щодня відчалює у бік надзвичайного острова Скиафоса. Вирушаючи з Платанії кожні вихідні о 09:00, він огинає берег Південного Пеліона (Кастрі, Катіхорія) і прямує у бік Скиафоса. На своєму маршруті він пропливає відому Кастронісию, розташовану по північну сторону острова і далі, Лаларію і Спілію, після чого на дві години пришвартовується в порту Скиафоса. Тут пасажири «Африкани» мають нагоду відвідати і викупатися в Кукунарієс - місцині дивної краси, що поєднує в собі тінь зеленого соснового лісу і гладіні золотого піску. Якщо погода цього не дозволяє, «Африкана» тримає путь на Кукунарієс, де пасажири можуть насолодитися купанням. Подальший маршрут лежить через Скиафос, де корабель зупиняється на дві години, перш ніж повернутися у порт Платанії. «Африкана» залишає порт Платанії щосуботи увечері о 19:30, щоб відвідати дивовижну гавань Хундрі Аммос, де вона кидає якір, щоб пасажири корабля могли насолодитися запаморочливим заходом сонця та безкоштовними напоями. «Африкана» також приймає замовлення на організацію приватних вечірок і різних суспільних заходів.
English to Russian: English-Russian App UI and store description translation / localization (www.dice-ider.com / www.youtube.com/watch?v=An_mgyd3Ckw) General field: Other Detailed field: Games / Video Games / Gaming / Casino
Source text - English Dice-ider - Decisions Made Easy
Our lives are full of choice, decisions that we must make. Whether they are big or small, a part of our destiny, the start of a lucky winning streak, or a calculated probability. Dice-der is here to help. Settle those times of indecision with family, friends and work colleagues with Dice-ider, it’s decisions made easy. With Dice-ider you can remove the stress of these everyday decisions, by simply entering two or more choices, and this app will provide an instant answer with just the role of your customised dice. You can then share your answer on Twitter, Facebook and Google+. Dice-ider inventors, Lisa and Lindsay, have combined their professional and personal skills in psychology, teaching, business, executive management and parenting, to bring this stress relieving application to you, your workplace, and your friends. We hope you enjoy our app, and please do share your decisions on social media with your family, friends, work colleagues and us. We’d really love to hear what you’re using Dice-ider for!
Our lives are full of choice, decisions that we must make. Whether they are big or small, a part of our destiny, the start of a lucky winning streak, or a calculated probability. Dice-der is here to help. Settle those times of indecision with family, friends and work colleagues with Dice-ider, it’s decisions made easy. With Dice-ider you can remove the stress of these everyday decisions, by simply entering two or more choices, and this app will provide an instant answer with just the role of your customised dice. You can then share your answer on Twitter, Facebook and Google+.
Decide
Decision
Make a decision
Can’t decide
Help me decide
Decider
Chance
Fate
Dice
New Roll
Last Roll
My Favourites
Dice Options
About Dice-ider
Back
Enter a decision
Share
Add to Favourites
Roll the Dice
Classic
Neon
Chrome
Like us on Facebook
Follow on Twitter
Follow on Google+
Rate Us
Favourites
Dice-ider Favourites
Love me, Love me not
Yes/No
Gaming Dice
Save
Cancel
Select
Roll Again
Main Menu
Music
Dice Sound
Roll dice by swiping fingers
Shake device to roll dice
Skip
Don't show me this again
Want to have some fun and find out if that special someone loves you?
Need a simple answer, go with the simple solution, yes or no!
Use the Dice-ider dice to play your favourite board games
Translation - Russian Dice-ider - Лёгкое Принятие Решений
Наша жизнь полна решений. Решений, которые нам приходится принимать. Большие или маленькие - они являются частью нашей судьбы. И тут Вам на помощь приходит Dice-ider. Поручите ему выбор решения в сомнительных моментах в семейных, дружеских или рабочих вопросах. С ним любые решения принимаются легко. С Dice-ider Вы забудете о ежедневном стрессе от принятия подобных решений: просто введите два или более вариантов - и приложение тут же само выберет ответ просто бросив кости. После Вы можете поделиться ответом на Twitter, Facebook или Google+. Изобретатели Dice-ider'а - Лиза и Линдси - объединили свои профессиональные знания и умения в области психологии, преподавания, бизнеса, руководства и воспитания детей для создания этого антистресс-приложения для Вас, Вашей работы, Ваших друзей. Мы надеемся Вам понравится наше приложение. Делитесь своими решениями в социальных сетях с семьей, друзьями, коллегами по работе и нами - мы будем рады узнать для принятия каких решений Вы используете Dice-ider!
Наша жизнь полна решений. Решений, которые нам приходится принимать. Большие или маленькие - они являются частью нашей судьбы. И тут Вам на помощь приходит Dice-ider. Поручите ему выбор решения в сомнительных моментах в семейных, дружеских или рабочих вопросах. С ним любые решения принимаются легко. С Dice-ider Вы забудете о ежедневном стрессе от принятия подобных решений: просто введите два или более вариантов - и приложение тут же само выберет ответ просто бросив кости. После Вы можете поделиться ответом на Twitter, Facebook или Google+.
Принять решение
Решение
Принять решение
Не могу принять решение
Помогите мне принять решение
Приниматель решений
Шанс
Судьба
Кости
Новый бросок костей
Последний бросок костей
Избранное
Опции костей
О Dice-ider
Назад
Ввести решение
Поделиться
Добавить в Избранное
Бросить кости
Классика
Неон
Хром
Лайкнуть на Facebook
Следовать на Twitter
Следовать на Google+
Оцените нас
Избранное
Избранное в Dice-ider
Любит или нет
Да/Нет
Игровые кости
Сохранить
Отмена
Выбор
Бросить кости снова
Основное Меню
Музыка
Звук костей
Бросать кости проведением пальца
Потрясите устройство для бросание костей
Пропустить
Не показывать снова
Хотите немного повеселиться и узнать любит ли Вас тот особенный человек?
Нуждаетесь в простом ответе или решении - да или нет!
Используйте кости Dice-ider для игры в любимые настольные игры
More
Less
Experience
Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Dec 2012.
English to Russian (oDesk.com) English to Ukrainian (Elance)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Microsoft Dynamics Navision, Photoshop, SAP BI, SAP R/3, WordPress
Hello,
My name is Stanislav. I have been providing high-quality English / Russian / Ukrainian translations for a long time and I have received 100+ perfect feedbacks in total on different websites for relevant projects. My activity field covers translating documents, websites, web content, applications, correspondence and videos of different topics and styles. My best price is only $0.03/word, $10/hour, and you can be sure that all work will be completed according to pre-defined deadline and of the highest quality, as I am a responsible and reliable person. I do not use any automatic translation programs, only manual human translation. Double proofreading is included for free as the translation will be revised by my professional native proofreader and then by me again. Please feel free to contact me with any questions.
Why should you hire me?
+ TOP-QUALITY.You can be sure that all work will be completed on time and of the highest quality, as I am a responsible and reliable person. I do not use any automatic translation programs, only manual human translation. Moreover, I have a professional native proofreader at my disposal, who always carefully revises translated texts for me
+ EXCELLENT ENGLISH / RUSSIAN / UKRAINIAN SKILLS. I am a native Russian / Ukrainian speaker and fluent in English. I have been studying English, Russian and Ukrainian since childhood at specialized schools, university and various courses. Furthermore, I have been intensively using all three languages for my professional activities for the last 10+ years.
+ EXPERIENCE. My activity field covers the translating of documents, websites, web content, applications, correspondence and videos of different topics and styles. Please look at my portfolio, which contains 50+ samples of previous projects.
+ LOW PRICE.My best price is only $0.03/word, $10/hour. I provide the following discounts: >5k words – 5%, >10k words – 10%, >20k words – custom discount provided. I will also give a generous 50% discount for a second language if you will order both Russian and Ukrainian translations.
+ AVAILABILITY AND EASY COMMUNICATION.Currently, I am working exclusively as a freelance translator and I am available for both short- and long-term projects. I have 24/7 access to PC, regularly check my messages and answer them immediately. Please do not hesitate to contact me.
+ PLAGIARISM PROTECTION. Completed works are added to my portfolio, but only with the contractor’s permission. I personally make a secured PDF-file with forbidden access to changing, copying or even printing a document.