Języki robocze:
angielski > hebrajski
hebrajski > angielski
niemiecki > hebrajski

Naji Rizik, M.D.
Accurate and Reliable

Heidelberg, Baden-Württemberg, Niemcy
Czas lokalny: 14:39 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: arabski Native in arabski, hebrajski Native in hebrajski
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(2 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Desktop publishing, Project management, Operations management, Copywriting
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Medycyna (ogólne)Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia
Komputery (ogólne)Internet, e-handel
Media/multimediaBiznes/handel (ogólne)
Mechanika/inżynieria mechanicznaKomputery: sprzęt
IT (technologia informacyjna)Finanse (ogólne)

KudoZ (PRO) Punkty PRO: 229, Odpowiedzi na pytania 99, Zadane pytania 10
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  8 opinii

Payment methods accepted PayPal, Skrill, Przelew, Czek, Western Union | Send a payment via ProZ*Pay
Glosariusze Business/Finance, Medical terms, Tech/Engineering
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 13. Zarejestrowany od: May 2014.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > hebrajski (ALTA 12 / ILR 4+)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Catalyst, Dreamweaver, Frontpage, IBM CAT tool, Idiom, LocStudio, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Smartling
Praktyki zawodowe Naji Rizik, M.D. popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Bio
My philosophy as a translator

Communication and Honesty
Thanks to having ample experience in the modern translation world, I understand that prompt and honest
communication is integral to working as a translator. Whether it’s a question of availability or ability to
handle a specific subject, you can be sure that I will give you the truth in an honest and straightforward manner.

Deadlines are deadlines
Although the late Douglas Adams would disagree (“I love deadlines. I love the whooshing noise they make as they go by”) - deadlines to me are one of the most important parts of giving the service I’m paid to provide. I don’t like to be kept waiting, and I won’t keep my deadlines waiting after I was supposed to meet them.

Do what you love
As a language and translation enthusiast, I find joy in finding the perfect expression to translate not only
the words but also the spirit of what my client wants to say.


My fields of expertise and working areas

Medical and pharmaceutical translations
Clinical protocols
Clinical trial documentation
Medical device GUI’s and user manuals
Drug and device registration documentation
Informed consent forms
Instructions for use (IFU)
Manufacturing process documentation
NDA forms
Corporate websites
Medical marketing materials
Package inserts and labels
Patient information
Pharmacological studies
Biochemistry/Chemistry publications
Regulatory documents
Quality of Life measures
Medical software and hardware
Toxicology reports

Financial and legal translations
Training materials
Economic research
Audit reports
Meeting minutes
Messages to investors and shareholders
Regulatory statements and reports
Payment slips
Tax assessments and tax return forms
Corporate policies and codes of conduct
Internal reporting (software, websites, and documentation)

Machinery, household appliances, office equipment

Household appliances and office equipment
(User manuals, installation manuals, and GUI’s)
Washing machines (home use + industrial)
Dishwashers
Printers/Scanners
Air conditioners
Televisions
Heaters
Vacuum cleaners
Home safety devices

Other Machinery
Car parts
Digital multiprinters/copiers
Hydraulic equipment
Climate control equipment
Laser coding/marking systems
Production line equipment and safety instructions/audits
...

IT, software and hardware
Marketing materials, software GUI and websites for end-clients including:
Microsoft, Samsung, HP, Apple, Nokia, Google, Facebook, and more…
Human resources (HR) software
Medical software
Manufacturing line and safety software
...

Other
Identification documents
Diplomas
Tourism (travel guides, marketing materials)
Gaming (online/PC games, marketing materials, gaming consules)
Online gaming/gambling (sports gambling, online casinos)
Forex/online trading platforms
Pet food labels and brochures (dogs, cats, medical pet food)
Political studies and articles
Art galleries/museums

Translation/CAT tools and other software

Offline tools:
SDL Trados Studio
Across
MemoQ
Idiom Workbench
Xbench
Microsoft Office

Online platforms and tools I'm familiar with:
MemSource
Wordfast Anywhere
Smartling
CrowdIn
MemoQ online
PQAS
And more...

Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 236
Punkty PRO: 229


Wiodące języki (PRO)
hebrajski > angielski157
angielski > hebrajski52
niemiecki > angielski20
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Medycyna155
Technika/inżynieria24
Inne24
Nauki ścisłe18
Prawo/patenty4
Punkty w jeszcze jednej dziedzinie >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Medycyna (ogólne)128
Medycyna: kardiologia19
Medycyna: opieka zdrowotna12
Nauki ścisłe (ogólne)10
IT (technologia informacyjna)8
Prawo (ogólne)8
Medycyna: farmacja8
Punkty w 8 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: Hebrew, Localization, Medicine, Medical, German, German/Hebrew translator, translation, Legal, Software translation, hardware, marketing, tourism, IT, Technology, e-commerce translation, localization, automotive, finance.


Ostatnia aktualizacja profilu
Jul 31, 2019






Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search