This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Hebrew: Organizational Strategy General field: Marketing
Source text - English Managing for Value: Organizational Strategy in For-Profit, Nonprofit, and Governmental Organizations.
Mark H. Moore Harvard University.
All organizations benefit from developing a strategy. The most well-developed strategy models come from the private sector and focus on markets, customers, and competition. Yet, these models fail to take account of two crucially important features of nonprofit organizations: (a) the value produced by nonprofit organizations lies in the achievement of social purposes rather than in generating revenues; and (b) nonprofit organizations receive revenues from sources other than customer purchases. An alternative strategy model developed for governmental managers focuses the attention on three key issues: public value to be created, sources of legitimacy and support, and operational capacity to deliver the value. This alternative strategy model resonates powerfully with the experience of nonprofit managers precisely because it focuses attention on social purposes and on the ways in which society as a whole might be mobilized to achieve them.
Translation - Hebrew ניהול ערכים: אסטרטגיה ארגונית למטרות רווחיות, לא רווחיות, וארגונים ממשלתיים.
מארק ה. מור.
אוניברסיטת הרווארד.
כל הארגונים מרוויחים מפיתוח אסטרטגיה. המודל האסטרטגי המפותח ביותר מגיע מהמגזר הפרטי, ומתמקד בשווקים, לקוחות, ותחרות. עם זאת, המודלים האלה נכשלים לקחת בחשבון שתי תכונות חשובות באופן מכריע של ארגונים לא רווחיים; א. הערך המיוצר על ידיי ארגונים לא רווחיים מונח על ההישגים של המטרות החברתיות ולא על הכנסות הייצור. ב. ארגונים לא רווחיים מקבלים הכנסות ממקורות אחרים חוץ מרכישות הלקוחות. מודל אסטרטגיה חלופית המפותח על ידיי ארגונים ממשלתיים ממקד את תשומת הלב לשלוש בעיות מפתח: היווצרות הערך הציבורי, מקורות חוקיים ותומכים, ויכולת מבצעית להעביר את הערך. המודל האסטרטגי החלופי הזה מהדהד בחוזקה עם ההתנסות של מנהלים לא רווחיים בדיוק מכיוון שהוא ממקד את תשומת הלב למטרות חברתיות ועל הדרכים בהם החברה בכללותה יכולה להתגייס כדיי להשיג אותם.
היכרות: הרעיון של אסטרטגיה ארגונית.
ארגון יכול להיקרא בעל אסטרטגיה כשהמנהיגים והארגון בכללותו הקדישו את עצמם לחזון מסוים של איך הארגון יתפעל כדיי ליצור ערך ולקיים את עצמו בעתיד הקרוב. אסטרטגיות שכאלה מורכבות בעיקר מהרכבים בעליי חזון מהותי של הערך שהארגון מתכוון לייצר. בארגונים רווחיים, זה לוקח את הצורה של יעדים פיננסיים עבור הארגון בכללותו, ביחד עם תוכנית עסקים שמתארת איך חברה מתכננת להתחרות במוצרים שונים ושווקי שירות. בארגונים לא רווחיים ובארגונים ממשלתיים, החזון המהותי בדרך כלל מתואר במונחים של משימת הארגון והפעילויות המסוימות שהוא מתחייב אליהן במהלך המרדף אחר המשימה.
התחייבות החברה על פיתוח אסטרטגיית המשימה האנליטית היא כדיי להבטיח שהאסטרטגיה היא אפשרית (ברת ביצוע), ניתנת ליצירת ערך, ובעלת יכולת להתקיים. על מנת להבטיח תוצאה זו, יכולות הארגון מוכרחות להתאים לאתגרים ולהזדמנויות של האזור בה היא פועלת. החברה חייבת להפיק אספקה של משאבים המותאמים למשימה של תמיכה בארגון.
לארגון חייב להיות (או שיוכל לפתח בתוך תקופת זמן הגיונית) את הטכנולוגיות הדרושות לייצור המוצרים, השרותים, והתוצאות אותם הוא מתכוון להציג.
נטילת המשימות הניהוליות בזמן פיתוח אסטרטגיה הם (ביין אחרים) כדיי להבטיח את האבחון שתומך באסטרטגיה, לבנות מחויבות גם בחוץ וגם בתוך הארגון לביצוע האסטרטגיה, לתמוך בשינויים הטכנולוגיים והמנהליים החיוניים לתמיכת האסטרטגיה, לקבל משוב עד כמה טוב אופן הביצוע של האסטרטגיה, להיות מוכנים לשנות את האסטרטגיה שהתנאים מצווים על כך, וכן והלאה.
כל מה שאמרתי עד כה חל באופן שווה לארגונים הרווחיים במגזר הפרטי, הארגונים במגזר החברתי הלא רווחיים, והארגונים במגזר הציבורי הממשלתיים. הארגונים בכל שלושת המגזרים האלה צריכים אסטרטגיות כדיי להישאר בעליי תועלת ואופקטיבים. אכן, פיתוח ויישום אסטרטגיות שכאלה הם משימות המנהיגות המובהקת לאלו המנהלים ארגונים שכאלה - ועדת המנהלים והמנכ"לים בעולם הרווחי, המנהלים הנאמנים בעולם הלא רווחי, והמחוקקים, המנכ"לים הנבחרים, מינויים פוליטיים, ופקידי קריירה בעולם הממשלתי.
שאלה חשובה לאלו שילמדו אנשים להוביל חברות (מפעלים) שכאלה היא, לאיזה היקף הצורך המשותף לאסטרטגיה ארגונית מיתרגמת לאנליטית משותפת ולטכניקות ניהוליות לפתח אותם. במאמר הקצר הזה, אני טוען (יחד עם רבים אחרים), שלמרות שהצורך באסטרטגיה ארגונית הוא משותף ברחבי הארגונים בשלושת המגזרים, הצורה שאסטרטגיות כאלה לוקחות והמשימות האנליטיות אשר שומשו לפיתוח שלהם מובדל (שונה) בדרכים חשובות.
באופן יותר ספציפי, אני אטען שההבדלים התעוררו משני הבדלי מפתח ביין הארגונים שפועלים על פני המגזר. הראשון הוא הבדל חשוב במקור ההגדרה של ההכנסות אל העסק. כמובן, מקורות ההכנסה תמיד חשובים אסטרטגית למנהיגי ארגון ללא קשר למגזר. בלי לשים לב לרצונות ולהעדיפויות של אלו המספקים מקורות לארגונים, הארגונים לא יכולים לשרוד. עם זאת, לשים לב לרצונות ולשאיפות של אלו המספקים מקורות לארגון, חשוב גם מסיבה נוספת. על מנת להיות חוקיים, ארגונים חייבים להראות שיש להם סיבת קיום שהיא מעבר להישרדות שלהם. הנכונות של אנשים אחרים - לקוחות, תורמים, אזרחים, משלמי מיסים - לתמוך במאמצים שלהם עם הצעות של זמן וכסף, זה הביטוח.
Hebrew to English: The beginning of a short story General field: Art/Literary
Source text - Hebrew "איימי!" הזעקה גרמה לי לזנק ממקומי ולספר להישמט מידי. הוא נחת על רצפת
העץ המאובקת בקול חבטה עמום. קיללתי בשקט והנפתי אותו במהירות, מנערת
אותו קלות ומוודאת ששום נזק לא נגרם לו. הוקל לי רק לאחר שפרשתי אותו
בזהירות על המיטה המאולתרת שבניתי – או לפחות ניסיתי לבנות – מענפים וכמה
סדינים מרוטים.
"איימי אנבל וודס!" שמי המלא – השם שבו אף אחד לא משתמש בשום מצב,
אלא אם כן... אני בצרות. בצרות גדולות יותר משחשבתי, כך נראה. נאנחתי, שוקלת
את האפשרויות שבפניי. העפתי מבטים עורגים בספר המונח במרחק של הושטת יד
ממני. מלאכית ושטן – כך נכתבו המילים באותיות זהובות בוהקות. מה ויויאן הייתה
עושה?
"איימי! אם לא תגיעי הנה תכף ומיד, אני נשבעת לך..." מילותיה נבלעו בקול חבטה
עמומה שנדמה שהגיעה מכיוון המטבח.
טוב, היא בטח לא הייתה מסתתרת כאן כמו פושעת נמלטת ומחכה לחסדיהם של
אחרים לחוס על חייה או להוציא אותה מהצרה הזאת, התמרמרתי בשקט.
פסעתי קדימה בזהירות. אני לא ויויאן. אני לעולם לא אהיה כמו ויויאן. כל שנותר לי
לעשות הוא להתעמת מול התסבוכת הבלתי ידועה שאליה הכנסתי את עצמי...
להתעמת מול הישות הנוראה מכל... נוראה אף יותר מהשטן בעצמו. במילים
אחרות: אמא שלי.
Translation - English "Amy!"
There was a loud thump when the book slid from my hands. I jumped with a start, cursing silently and leaping for the book. I picked it up, quickly making sure no damage has been made. I sighed in relief, carefully laying it back on the pillow of my bed (where just moments ago I was sprawled lazily).
"Amy Annabelle Woods!" My full name. It could only mean one thing: I was in trouble. In more trouble than I thought, it would seem. I sighed heavily, weighting my options, all the while glancing longingly at the book within reach. Angel & Devil was written in golden letters across the black cover, featuring an angel and a devil engrossed in a battle above a destroyed town.
What Vivian would have done?
"Amy, I swear, if you don't get here at once I'll–" her words were drowned in a thud that seemed to come from the kitchen area.
Well, I can tell you what she wouldn't do. She wouldn't hide here like a common fugitive waiting for the mercy of others to spare her or save her from this trouble.
I walked forward determinedly, reaching for my bedroom door. I'm not Vivian. I would never be like Vivian. All that's left for me to do is to confront the complication I got myself into and face the most terrifying being of all, worse than the devil himself. In other words: my mother.
I'm a professional book blogger who publishes creative book content and book reviews on my blog ProZ .
I have a great passion for books and writing.
As a blogger and a writer, I'm experienced in writing articles, posts, essays, stories, scripts, etc. in both English and Hebrew.
I can translate from English to Hebrew and vice versa.
I also have knowledge in biology, history, and the Japanese culture.
I'm good at keeping up to deadlines, I'm dedicated, and am passionate about the things I write.
Skills:
• Well organized
• Quick learner
• Strong research skills
• Adaptable learner
• Critical thinker
• Excellent time management
• Excellent reviewer
• Strong knowledge of books
• Strong knowledge of TV shows
• Strong knowledge of anime
• Highly observant
• Research
• Blogging
• Deadline-driven
• Fluent in English
• Fluent in Hebrew
• Proficiency in writing stories, articles, posts, essays, reviews, etc.
• Creative problem-solving
Hobbies:
• I love watching TV shows, movies, and anime.
• I love listening to music while running (and also when I'm not).
• I'm an avid book reader
• I'm very passionate about the Japanese culture.
• I write stories full of adventures.
• I play the piano
• I'm a firm believer in never giving up
Keywords: Hebrew, English, writing, biology, TV shows, music, blogging, blog, anime, article writing. See more.Hebrew, English, writing, biology, TV shows, music, blogging, blog, anime, article writing, posts, books, short stories, copywriting, transcribing, copyediting. See less.