Języki robocze:
angielski > koreański
koreański > angielski
koreański (mono)

Yunyoung Jeong
8years in subtitle and dubbing translate

Asan-si, Ch'ungch'ong-namdo, Korea Południowa
Czas lokalny: 18:22 KST (GMT+9)

Język ojczysty: koreański (Variants: Gyeongsang, South Korea) Native in koreański
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
Nie masz żadnych ocen
  Display standardized information
Bio

I am a freelance translator/a transcriptionist who has worked mainly for subtitling(documentaries, movies, TV series, news and etc.) translation(general letters, papers (mainly medical literatures, articles) proofreading, QC, transcription. And I have multiple programs which I’ve been working with for years now.

If you would like to work with a multi-skilled, detail oriented and reliable translator/transcriptionist with a proven ability to translate/transcript from written documents to footages (either with or without script) by many projects I worked with, please feel free to contact me. 

Słowa kluczowe: Korean, English, Documentaries, scripts, IT, tech, medical, movie, drama, entertainment, videos for SNS, social science, science, engineering, travel, tourism, art and craft


Ostatnia aktualizacja profilu
Mar 12



More translators and interpreters: angielski > koreański - koreański > angielski   More language pairs



Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search