Członek od Mar '08

Języki robocze:
angielski > polski
polski > angielski

Jarosław Napierała
reliable & flexible

Glogow, Dolnoslaskie
Czas lokalny: 10:37 CET (GMT+1)

Język ojczysty: polski Native in polski
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
24 positive reviews
(2 unidentified)

 Your feedback
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation, Interpreting, Website localization, Software localization, Subtitling, Training
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Finanse (ogólne)Biznes/handel (ogólne)
Prawo: umowyMedia/multimedia
Organizacje/stosunki międzynarodowePrawo (ogólne)
ZarządzaniePrawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie
InneCertyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV

Preferowana waluta USD
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 1252, Odpowiedzi na pytania 622, Zadane pytania 41
Archiwum zleceń 0 zapisanych zleceń
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  20 opinii

Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Glosariusze xyz
Wykształcenie Master's degree - Institute of English Philology, Wroclaw University, Poland
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 29. Zarejestrowany od: Feb 2008. Członek od: Mar 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Poświadczenia kwalifikacji angielski > polski (Wroclaw University (Insitute of English Philology), verified)
polski > angielski (Wroclaw University (Insitute of English Philology), verified)
Przynależność do organizacji TEPIS, TEPIS
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Strona internetowa http://www.proz.com/profile/810211
CV/Resume CV will be submitted upon request
Praktyki zawodowe Jarosław Napierała popiera ProZ.com's Zasady postępowania (v1.1).
Bio
Sworn Translator/ Interpreter (English-Polish/Polish-English)
Jarosław Napierała, MA

Entered into the List of Sworn Translators kept by the Minister of Justice
Entry no. TP/248/06

Education:
1993- MA Diploma - Wroclaw University, Institute of English Philology.

I have worked on documents/ texts of such companies/institutions as e.g.:

- Ministerstwo Sprawiedliwości (Ministry of Justice), Poland,
- Ministerstwo Infrastruktury (Ministry of Infrastructure), Poland,
- Biomet International,
- Foreign Language Institute, USA,
- Nissan,
- Liberty Global Inc.,
- G4S Securicor,
- Allianz,
- C & A,
- Alstom Power Construction,
- London Translations Limited,
- Polska Telefonia Cyfrowa,
- Elektrim Telekomunikacja,
- ThyssenKrupp Sofedit,
- HK Holding,
- ProStrakan Limited,
- Baltic Accountants and Consultants Kurt Iversen,
- Bergquist Torrington Company,
- Elektrobudowa,
- Kimberly Clark S.A.,
- Asseco,
- Gama Gus Holding,
- Harper Hygienics SA,
- MGB Metro Group Gmbh,
- Mars Incorporated,
- Shell,
- Mastiff Media,
- Sabic Europe B.V.,
- Chicago Department of Aviation,
- Groupe Bull,
- Global G.A.P.,
- KPMG,
- INC Research,
- Semperit GmbH,
- Compass Languages,
- TransPerfect Translations,
- Japan Satellite TV Ltd.,
- Strakan International Ltd.,
- Alico,
- TLF,
- Schmitz B.V.,
- Exhibits.nl B.V.,
- Illumina Inc,,
- Politechnika Śląska (Silesian University of Technology),
- URSA,
- SGS Life Science Services,
- Investaero LLC,
- US Department of Labor,
- GTS Energis,
- Kompania Węglowa S.A.,
- Socopa Entreprise,
- Smallworld Translation Services,
- Chanelle Pharmaceuticals Ltd.,
- Aircraft Guaranty Holdings & Trust, LLC,
- Ben Burgess New Market Ltd.,
- Holzma Plattenauteiltechnik GmbH,
- Katowickie Przedsiębiorstwo Meblowe „AGATA” Spółka Akcyjna,
- Cyton Biosciences Limited,
- Legrand Polska,
- Icon Clinical Research Ltd.,
- Koelner SA,
- Technokabel SA,
- Fintrans Language Services, Switzerland
- Kancelaria Prawna Elżanowski, Cherka & Wąsowski ...
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 1260
Punkty PRO: 1252


Wiodące języki (PRO)
angielski > polski951
polski > angielski301
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Inne259
Biznes/finanse258
Prawo/patenty223
Technika/inżynieria219
Medycyna148
Punkty w 4 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Inne135
Prawo: umowy123
Prawo (ogólne)111
Medycyna (ogólne)94
Biznes/handel (ogólne)87
Finanse (ogólne)60
Ogólne/rozmówki/listy44
Punkty w 57 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: English-Polish Polish-English sworn translator certified professional


Ostatnia aktualizacja profilu
May 18, 2020



More translators and interpreters: angielski > polski - polski > angielski   More language pairs



Your current localization setting

polski

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search