https://www.proz.com/kudoz/dutch-to-english/mathematics-statistics/6028879-risicoschatter.html
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jan 22, 2016 23:43
8 yrs ago
10 viewers *
Dutch term

risicoschatter

Dutch to English Social Sciences Mathematics & Statistics
My context (disguised):

"De bewijskracht hiervoor is gering, omdat de risicoschatter klein is en voor honden net niet significant."

"Zij maakt geen onderscheid tussen honden en katten omdat de risicoschatters ten opzichte van XXX voor beide een ongeveer 15% lager risico bij gebruik van XXX laten zien."

"De bewijskracht voor dat verband is echter gering, omdat slechts een van de 3 risicoschatters significantie bereikt."

"De risicoschatters verschillen aanzienlijk. De schrijver gaat uit van de risicoschatter van beijer e.a., omdat deze op aanzienlijk meer cases is gebaseerd dan die van Melville e.a."

etc.

‘risk estimator’?

Discussion

Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
If I squint, I am almost able to comprehend it ;)
Looking at the tables helps.

Also just found the term "effectschatter" in another doc of mine.

I just sent a question to the client (whom I am thankfully able to contact, and who is also the author), and will report back if I learn anything interesting. Thanks for all the help!
Barend van Zadelhoff Jan 23, 2016:
About 'schatter effect'.

They just added 'effect' to 'schatter' in order to maintain the language of this paragraph.

What this means is, the effect on the basis of the relative risk

Look at the figures, what you see is the relative risks and their CIs
Barend van Zadelhoff Jan 23, 2016:
About IATE

This is exactly the same definition as the one I already gave you in the reference only a little bit more concise.

Please understand a 'schatter' cannot be today this and tomorrow something else.

Look again:

Een onbekende parameter (estimand) van een populatie (of verdeling) wordt geschat door een uit de steekproef berekende grootheid, de schatting (estimate). Het voorschrift (rule) dat bepaalt hoe de schatting uit de steekproef moet worden berekend, wordt schatter (estimator) genoemd.
Barend van Zadelhoff Jan 23, 2016:
To begin with your last comment:

relative risk estimator = estimator according to which the relative risk has been calculated (see definition)

Also see

Estimator for the relative risk

http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/articles/PMC2918902/

Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
@Barend: Googling, I also found quite a few references to the term ‘relative risk estimator’, which leads to me to believe that the term ‘risicoschatter’ might be the same thing.
Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
IATE again IATE:
Domain: Statistics

schatter: een statische grootheid, gebruikt om de waarde van een onbekende parameter te schatten =
estimator: a statistic usually intended to estimate an unknown population parameter

synonym: schattingsfunktie

(http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&l... )

i.e. a value.
Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
@Barend: Regarding your statement: ‘In jouw document wordt met 'risicoschatter' de 'hazard ratio (HR)' of het 'relative risk (RR)' bedoeld, een getal.’

Yes, that is what I was wondering last night too. I suspected that (sometimes) ‘risicoschatter’ (as a number) meant ‘relative risk (RR)’. Will have to give this some more thought.

In that same document (http://tinyurl.com/z8ljcof ), in another table they then also mention the term ‘schatter effect’:

Schatter effect: Gemiddeld effect: -0,04 (-0,25; +0,16) voor bier, -0,05 (-0,15;
+0,04) voor wijn en -0,18 (-0,38; +0,03) voor sterke drank.’
Barend van Zadelhoff Jan 23, 2016:
Dr. Simona Costanzo :-) This lady is mentioned in your document.
She has good news for you. :-)

Scientific evidence of benefit from moderate alcohol drinking only began to accumulate in the last part of the 20th century. Since the proposal of a “French paradox” in the early Nineties, the possibility that consuming alcohol might confer a protection against coronary artery disease was extensively investigated; the question whether wine be a better protecting beverage than beer or spirits was addressed by a large meta-analysis, published in 2011.
There was evidence for a J-shaped association between wine or beer (but not spirits) consumption and vascular risk. Dose-response curves from comparable studies appeared substantially similar for wine and beer: one out of three people drinking an average daily amount of 25 grams of alcohol, as either wine or beer, appeared to be maximally protected from the risk of suffering a fatal or non-fatal cardiovascular event.

http://www.beerandhealth.eu/site/page.php?doc_id=32
Barend van Zadelhoff Jan 23, 2016:
@Michael In jouw document wordt met 'risicoschatter' de 'hazard ratio (HR)' of het 'relative risk (RR)' bedoeld, een getal.

Vergelijk de tekst maar met de tabellen.

http://tinyurl.com/z8ljcof
Barend van Zadelhoff Jan 23, 2016:
Mannen of honden? :-) De bewijskracht hiervoor is gering, omdat de risicoschatter klein is en voor mannen net niet significant.
Barend van Zadelhoff Jan 23, 2016:
Ik denk dat 'schatter' in 'risicoschatter' inderdaad (binnen het geringe aantal hits voor 'risicoschatter' en dan nog veel dezelfde ook) vaak verwijst naar een getal.

In dat geval heeft 'schatter' niet de betekenis van het statistische begrip 'schatter (estimator)'.

Dat is geen getal maar een rekenvoorschrift.
Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
Thanks Lianne (and LogosART) Think I will sleep on it.
Lianne van de Ven Jan 23, 2016:
Ja, het kan ook nog een persoon zijn Als ze een richting hebben, is het zeker een statistisch begrip. Ik denk dat het verwarring kan scheppen omdat het woord ook in abstracte zijn gebruikt kan worden, en soms in beide betekenissen tegelijkertijd. Ik zou het nu zo gauw niet meer weten. Misschien kom ik er nog aan toe het op te zoeken. Succes.
Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
en deze heeft dan weer benen, armen en een hoofd: "Risicoschatter (wetenschapper)
Risicomanager (bestuurder)
Risico-communicator (onafhankeijk persoon)"

(https://www.google.co.uk/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web... )
Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
en dan vind ik net zoiets online: "Tabel 3 Samenvattende tabel per effect of verband in de achtergronddocumenten.
[…]
Beschikbare onderzoeken: Hier specificeert de commissie het aantal meta-analyses en het aantal cohortonderzoeken of RCT’s.
Heterogeniteit: Nee / ja; indien ‘ja’, dan geeft de commissie zo mogelijk een verklaring.
In meta-analyses wordt getoetst op heterogeniteit tussen de oorspronkelijke onderzoeken. Als die toets weinig of geen heterogeniteit laat zien (I2<0,25) wordt in de samenvattende tabel ‘nee’ ingevuld. Bij matige (I2 0,25-0,50 en p<0,10) of aanzienlijke (I2 >0,50 en p<0,10) heterogeniteit vermeldt de samenvattende tabel ‘ja’. Als een heterogeniteitstoets niet beschikbaar is, beoordeelt de commissie de mate van overlap tussen de betrouwbaarheidsintervallen van oorspronkelijke onderzoeken of meta-analyses en de richting van de risicoschatters.

(Werkwijze van de Commissie Richtlijnen goede voeding 2015 @ http://goo.gl/i725Fz )

Dus ze die dingen kunnen ook een richting hebben. Hmm. Wish I had paid more attention back in school during maths/statistics ;)
Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
it appears that the term is being used differently here, of vergis ik me?

"Natasha Soureti onderzocht een alternatieve risicoschatter; de zogenaamde Heart Age, Hartleeftijd. Dat is een vragenlijst op internet op basis waarvan het risico op hart- en vaatziekten wordt weergegeven in de vorm van een functionele leeftijd van het hartvaatstelsel. Deze Hartleeftijd wordt dan vergeleken met de werkelijke leeftijd van de persoon die de vragen beantwoordt en kan hoger of lager zijn." (http://www.vumc.nl/onderzoek/nieuws/7321068/ )

Here it appears to refer to an entire vragenlijst, etc. In my text, I think it is probably an actual number.

I think the term ‘risicoschatter’ is here being used to mean sth similar to Lianne's ‘risk calculator’.
Michael Beijer (asker) Jan 23, 2016:
and oxforddictionaries.com has: estimator [Statistics]:

1. A rule, method, or criterion for arriving at an estimate of the value of a parameter.

examples:
– In contrast, the likelihood estimator maintains a low standard error across the full range of conditions.
– For both types of nests, daily survival rates and standard errors were calculated using the maximum-likelihood estimator of Bart and Robson.


1.1 A quantity used or evaluated as an estimate of the value of a parameter.

examples:
– This is based on an analytical relationship between the expected value of the estimator and its real value.
– In this article, we define new population-specific parameters of population divergence and construct sample statistics that are estimators of these parameters.
– In tests for this paper, I found that some of the estimators became statistically significant after the Newey-West corrections were performed, while other estimators remained insignificant.
Michael Beijer (asker) Jan 22, 2016:
anyone here have any knowledge of statistics? I assume the term ‘risicoschatter’ is some kind of statistical term, probably with a very specific meaning.

In the IATE, e.g., I found the following:

schatter = estimator

definition: any quantity calculated from the sample data which is used to give information about an unknown quantity in the population. For example, the sample mean is an estimator of the population mean

and JurLex:
schatter = (stat.) estimator

Proposed translations

6 mins

risk estimate

risk estimate

--------------------------------------------------
Note added at 8 min (2016-01-22 23:51:53 GMT)
--------------------------------------------------

Risk estimates were in general stronger for the hand-arm region than for the neck-shoulder region, and stronger for mouse use than for total computer use and keyboard use.
http://dspace.ubvu.vu.nl/bitstream/handle/1871/15803/8353.pd...
Something went wrong...
12 mins

risk calculator/estimator

Nuanceverschil tussen risk estimator en risk calculator? Ik geef de voorkeur aan de calculator, en is duidelijk een berekening op basis van een aantal gegevens. Het lijkt op hetzelfde neer te komen, en het is in geen persoon.

http://tools.acc.org/ASCVD-Risk-Estimator/
http://www.cvriskcalculator.com/

Hier worden ze allebei in hetzelfde artikel gebruikt:
http://www.mednet.nl/nieuws/id7912-nieuwe-cardiovasculaire-r...

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2016-01-23 00:00:56 GMT)
--------------------------------------------------

Ik vergis me. De risicoschatters zijn de factoren die meewegen in de calculator. Leeftijd is bv een risicoschatter. Letterlijk: factor that is used in a formula to calculate a risk.
Something went wrong...
10 hrs

Risk Assessment

Carried out by a Risk Assessor. Risk does not generally have a numeric value, so could not be calculated. Risk is a situation. This needs to be "assessed".
Something went wrong...
22 hrs

risk assessor

schatten=to estimate/assess

--------------------------------------------------
Note added at 1 day5 hrs (2016-01-24 05:40:44 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, I didn't read the text. Seems an odd sentence and an odd word.
could it be a typo?
Note from asker:
‘risk assessor’, as in a person? In my text we are definitely not talking about a person.
Something went wrong...
5 days

risk rater

*
Something went wrong...

Reference comments

1 hr
Reference:

schatter

A 'schatter' is a statistical term

In statistics, an estimator is a rule for calculating an estimate of a given quantity based on observed data: thus the rule (the estimator), the quantity of interest (the estimand) and its result (the estimate) are distinguished.

There are point and interval estimators. The point estimators yield single-valued results, although this includes the possibility of single vector-valued results and results that can be expressed as a single function. This is in contrast to an interval estimator, where the result would be a range of plausible values (or vectors or functions).

https://en.wikipedia.org/wiki/Estimator

Een categorie van methoden die de statistiek hanteert om informatie te verkrijgen, wordt gevormd door de schattingsmethoden. Een onbekende parameter (estimand) van een populatie (of verdeling) wordt geschat door een uit de steekproef berekende grootheid, de schatting (estimate). Het voorschrift (rule) dat bepaalt hoe de schatting uit de steekproef moet worden berekend, wordt schatter (estimator) genoemd.

Algemeen bekend is het (steekproef-)gemiddelde als schatting voor het populatiegemiddelde (of de verwachtingswaarde).

https://nl.wikipedia.org/wiki/Schatten
Note from asker:
Thanks for all the info Barend! One thing though, if you look at one of the IATE entries for: ‘<b>schatter = estimator</b>’ it is defined as: ‘any <b>quantity</b> calculated from the sample data which is used to give information about an unknown quantity in the population. <b>For example, the sample mean is an estimator of the population mean</b>’ Meaning, they seem to say it can also be a number/value, rather than only a ‘voorschrift (rule)’ as you mentioned above in: ‘Het voorschrift (rule) dat bepaalt hoe de schatting uit de steekproef moet worden berekend, wordt schatter (estimator) genoemd.’ src: http://iate.europa.eu/SearchByQuery.do?method=searchDetail&lilId=1570199&langId=&query=schatter&sourceLanguage=nl&domain=0&matching=&start=0&next=1&targetLanguages=s
Something went wrong...