https://www.proz.com/kudoz/german-to-french/medical-general/6471932-definierte-r%C3%BCckmeldungspraxis.html
Feb 20, 2018 13:54
6 yrs ago
2 viewers *
German term

definierte Rückmeldungspraxis

German to French Medical Medical (general) personnes âgées
Es sollte eine regelmässige Überprüfung von Indikation, Dosierung, Darreichungsform und Risiko/Nutzen (GPGP-Algorithmus) stattfinden.
Eine definierte Rückmeldungspraxis für in Heimen neu eingesetzte Medikamente ist zu empfehlen.

Discussion

orgogozo (asker) Feb 21, 2018:
Une réponse quelqu'un ?
laurgi Feb 21, 2018:
Remontées systématiques selon un/des protocole/s défini/s.
La notion de protocole me paraît importante ici (definiert).
marewa Feb 21, 2018:
Il est recommandé de fournir (ou de disposer, selon le contexte) un feedback précis de l'usage des médicaments récemment instaurés dans les homes de personnes âgées... par exemple ;)
Jean Jung Feb 20, 2018:
"La pratique d'un feedback structuré ... est à recommander" ??

Proposed translations

1 day 6 hrs
Selected

Remontées systématiques selon des protocoles définis

Ou :
(la mise en place de) protocoles de remontées d'informations...
Je me débrouillerais pour trouver quelque chose qui combine "protocole" et "remontée(s)".
Il y a l'idée de signalement de faits notables plutôt que de collecte exhaustive de données en tous genres (comme le ferait un registre).
Je ne peux pas poster de liens de là où je suis.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous"