https://pol.proz.com/kudoz/german-to-polish/finance-general/3070657-festsetzung%3A-der-bescheid-ist-teilweise-vorl%E3%A4ufig.html
Feb 6, 2009 09:03
16 yrs ago
25 viewers *
niemiecki term

Festsetzung: der Bescheid ist teilweise vorläufig.

niemiecki > polski Prawo/patenty Finanse (ogólne)
Jak to przetłumaczyć? Proszę o pomoc!
Proposed translations (polski)
3 +1 patrz poniżej
Change log

Feb 6, 2009 09:42: Crannmer changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Proposed translations

+1
3 dni   5 godz.

patrz poniżej

Zapewne tak: Wymiar podatku (gdyż domyślam się iż chodzi o Steuerfestsetzung): decyzja jest w pewnym stopniu tymczasowa.
Peer comment(s):

agree klick
593 dni
Something went wrong...