Języki robocze:
niemiecki > polski
polski > niemiecki

klick
zuverlässig und pflichtbewusst

Krakow, Malopolskie, Polska
Czas lokalny: 19:18 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski Native in polski
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

Nie masz żadnych ocen
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliacje This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Usługi Translation
Znajomość dziedzin
Dziedziny robocze:
Prawo (ogólne)Turystyka i podróże
Ogólne/rozmówki/listyCertyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
Wina/enologia/winiarstwoBiznes/handel (ogólne)
Motoryzacja/samochodyJęzykoznawstwo
Prawo: umowyEdukacja/pedagogika
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 2241, Odpowiedzi na pytania 895, Zadane pytania 1090
Glosariusze A
Wykształcenie Master's degree - UJ
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 28. Zarejestrowany od: May 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji TEPIS
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Strona internetowa http://www.wotan.com.pl
Bio
Wykonuję tlumaczenia w następujących zakresach:

DOKUMENTY WYMAGAJĄCE UWIERZYTELNIENIA

EDUKACJA: dyplom wyższej uczelni uczelni, indeks studencki, świadectwo ukończenia szko?y, zaświadczenie o ukończeniu kursu

ZATRUDNIENIE: zaświadczenie o ukończeniu szkolenia, poświadczenie zatrudnienia, zaświadczenie o wysokości zarobków

STAN CYWILNY: akt urodzenia, akt ślubu, akt zgonu, poświadczenie możności zawarcia malżeństwa, dowód osobisty, paszport, zmiana imienia i nazwiska

SPRAWY MELDUNKOWE: zameldowanie, wymeldowanie

DOKUMENTY URZĘDOWE – S?DOWE, ADMINISTRACYJNE, NOTARIALNE: wyciąg z KRS, dokumenty rozwodowe, spadkowe, alimentacyjne, akt notarialny

SPRAWY SKARBOWE: zaświadczenie o wysokości uzyskanego dochodu, deklaracje,

ZDROWIE: zaświadczenie o stanie zdrowia, dokumenty zwi±zane z wypadkami podczas pobytu za granicą, pobytem w szpitalach, karty zdrowia, wypisy ze szpitala, informacje o przebytym leczeniu

POJAZDY SAMOCHODOWE: dokumenty niemieckie, austriackie, szwajcarskie – książka/ karta pojazdu, dowód rejestracyjny, formularz wyrejestrowania pojazdu, umowa kupna-sprzedaży pojazdu, świadectwa kontroli technicznej pojazdu, opinia rzeczoznawcy
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 2264
Punkty PRO: 2241


Wiodąca dziedzina ogólna (PRO)
Medycyna215
Punkty w 8 innych dziedzinach >
Wiodąca dziedzina szczegółowa (PRO)
Inne218
Medycyna (ogólne)172
Inżynieria (ogólne)154
Prawo (ogólne)124
Finanse (ogólne)124
Chemia, inżynieria chemiczna56
Ubezpieczenia48
Punkty w 61 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: tanie, krakowie, zumi, wieliczka, oswiecim, niemcy, plejada, show, czekaj, miasto. See more.tanie, krakowie, zumi, wieliczka, oswiecim, niemcy, plejada, show, czekaj, miasto, pudelek, limanowa, dzielnica, krowodrza, prądnik, czerwony, promocja, obniżka, usługi, brief, kraków, zobaczyc, zielonki, wakacje, węgrzce, michałowice, www, dokumenty, deutsch, Felińskiego, herbus, germański, sensacja, german, filolog, językowy, stawki, urzędowe, urząd, język, wotan, odin, tekst, szkolne, dyplom, uczelnia, UJ, przysięgle, kraków, ulica, umowa, auto, samochód, Fahrzeugschein, sądowe, barbara, zaświadczenia, świadectwa, deutsch, samochodowe, umowa, glob, zlecenia, termin, doświadczenie, tłumaczenia, niemiecki, tłumacz przysięgły, tłumacz języka niemieckiego, język niemiecki, zlecenie, prawo, lingwistyka, odyn, nordycki, bóg, oden, woden, wuotan, wodan, odhinn, mitologia. See less.


Ostatnia aktualizacja profilu
May 27, 2013



More translators and interpreters: niemiecki > polski - polski > niemiecki   More language pairs