https://pol.proz.com/kudoz/polish-to-english/certificates-diplomas-licenses-cvs/1146343-cz%C4%99%C5%9B%C4%87-b-dyplomu-uko%C5%84czenia-studi%C3%B3w.html
Sep 26, 2005 17:09
19 yrs ago
16 viewers *
polski term

część B dyplomu ukończenia studiów

Not for points polski > angielski Inne Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV (higher education)
Mam pytanie natury bardziej technicznej niż merytorycznej.
Chodzi o suplement dyplomu, a dokładnie o jego nagłówek. W części II, p. 3 wpisuje się nazwę uczelni w brzmieniu oryginalnym. Czy więc nagłówek z tą samą nazwą ma być w tłumaczeniu na język docelowy?
Proposed translations (angielski)
5 +1 tak

Proposed translations

+1
  8 min
polski term (edited): cz��� B dyplomu uko�czenia studi�w
Selected

tak

Nagłówek z nazw± uczelni przetłumaczyłabym, jesli uczelnia ma swoj± oficjaln± nazwe angielsk± ,tym bardziej.
Peer comment(s):

agree Matthew Hammond (X)
  5 godz.
:))
Something went wrong...