23:53 Apr 24, 2015 |
Romanian to English translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / parchetare | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: adami Romania Local time: 05:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | English weave/Chantilly |
|
English weave/Chantilly Explanation: Asta e clar. http://www.periodhousestore.co.uk/Englishweavepanel.html http://campaniainternational.com/index.php?page=english-weav... Cat despre ”aruncat”, nu prea am intalnit ”thrown” (decat la mochete sau vinilin). E, vorba, as spune, de o instalare modulara (modular or classic). Adica se vine cu panouri prefabricate, nu se bate in cuie fiecare piesa (aceea e montarea clasica). Deci: modular or classic (dar poate ar ajuta sa obtineti detalii suplimentare, pentru o mai bina intelegere). Iata, pentru documentare, un site cu topuri de montaj: http://www.wfca.org/Pages/Hardwood-Flooring-Installation.asp... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.