Apr 14, 2014 13:20
11 yrs ago
13 viewers *
angielski term
hand written and/ or a signed
angielski > polski
Inne
Prawo (ogólne)
testament
At my death, I may have prepared a hand written and/ or a signed list defining the person to whom I wish certain items or personal property to pass.
Proposed translations
(polski)
4 | odręcznie napisany i/lub podpisany |
mbkxyz
![]() |
4 +2 | spisany ręcznie lub podpisany |
Swift Translation
![]() |
3 | sporządzony pismem ręcznym i/lub podpisany |
mike23
![]() |
Proposed translations
8 godz.
Selected
odręcznie napisany i/lub podpisany
wydaje mi się, że częściej stosowana jest forma "odręcznie"
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 dzień 8 godz.
angielski term (edited):
hand written and/ or a signed
sporządzony pismem ręcznym i/lub podpisany
W temacie testamentów, używa się najczęściej tych zwrotów
sporządzony pismem ręcznym i/lub podpisany
spisany pismem ręcznym
https://www.google.pl/?gfe_rd=cr&ei=9aJNU93iFoaH8QfDk4GAAg#q...
https://www.google.pl/?gfe_rd=cr&ei=9aJNU93iFoaH8QfDk4GAAg#q...
http://e-prawnik.pl/ustawy/prawo-spadkowe/viii-kodeks-cywiln...
sporządzony pismem ręcznym i/lub podpisany
spisany pismem ręcznym
https://www.google.pl/?gfe_rd=cr&ei=9aJNU93iFoaH8QfDk4GAAg#q...
https://www.google.pl/?gfe_rd=cr&ei=9aJNU93iFoaH8QfDk4GAAg#q...
http://e-prawnik.pl/ustawy/prawo-spadkowe/viii-kodeks-cywiln...
Discussion
nie powinno być -- spisany I podpisany (?)
spisany ręcznie i podpisany lub tylko spisany ...
[być może - przygotowany do późniejszego podpisu, np. w obecności świadka]