May 31, 2009 19:41
15 yrs ago
angielski term
radiolucent sheet-like encasement of the pleura
angielski > polski
Medycyna
Medycyna (ogólne)
The term "asbestos-related disease" includes diseases and disorders such as malignant mesothelioma, asbestosis, malignant pleural effusion, benign pleural effusion, pleural plaque, pleural calcification, diffuse pleural thickening, round atelectasis, and bronchogenic carcinoma, as well as symptoms of asbestos-related diseases and disorders such as dyspnea, obliteration of the diaphragm, radiolucent sheet-like encasement of the pleura, pleural effusion, pleural thickening, decreased size of the chest, chest discomfort, chest pain, easy fatigability, fever, sweats and weight loss.
Proposed translations
(polski)
4 | powłoka opłucnej częściowo przepuszczająca promienie rentgenowskie |
Boguslaw Byszewski
![]() |
Proposed translations
2 godz.
Selected
powłoka opłucnej częściowo przepuszczająca promienie rentgenowskie
sheet-like encasement = najlepszym słowem wydaje się "powłoka", albo "błona"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję!"
Something went wrong...