Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
clean on board
polski translation:
Konosament czysty, klauzula
Added to glossary by
Arkadiusz Piatek
Jun 25, 2004 07:51
20 yrs ago
23 viewers *
angielski term
clean on board
angielski > polski
Biznes/finanse
Transport, spedycja
W tekście wymieniane są dokumenty, na podstawie których następi płatność: a. Bill of Lading (2 originals); Clean on board, House to House, to cover voyage to Israeli port.
Proposed translations
(polski)
4 | Konosament czysty, klauzula "czysty' |
Tomasz Niedbala
![]() |
Proposed translations
20 min
Selected
Konosament czysty, klauzula "czysty'
Konosament (Bill of Lading) Czysty (clean) nie zawiera klauzul stwierdzających wadliwy stan towaru lub opakowania;
Clean On Board A clause inserted in the Bill of Lading by some shipping/transportation companies stating that have not noted or are not familiar with any irregularities or discrepancies in the packing or in the general condition of any part of the goods or its description.
Clean On Board A clause inserted in the Bill of Lading by some shipping/transportation companies stating that have not noted or are not familiar with any irregularities or discrepancies in the packing or in the general condition of any part of the goods or its description.
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki za pomoc!"
Something went wrong...