Mar 4, 2012 20:52
13 yrs ago
38 viewers *
polski term
organ uprawniony
polski > angielski
Biznes/finanse
Prawo: umowy
układ zbiorowy pracy
fragment układu zbiorowego
Pracodawcy - rozumie się przez to spółkę X reprezentowaną przez zarząd zgodnie z KRS - dział 2 organ uprawniony do reprezentacji podmiotu
body authorised to represent the entity? czy tak może być?
Pracodawcy - rozumie się przez to spółkę X reprezentowaną przez zarząd zgodnie z KRS - dział 2 organ uprawniony do reprezentacji podmiotu
body authorised to represent the entity? czy tak może być?
Proposed translations
(angielski)
4 +2 | body authorised to represent the entity |
Karol Kawczyński
![]() |
Proposed translations
+2
3 min
polski term (edited):
organ uprawniony do reprezentowania podmiotu
Selected
body authorised to represent the entity
Moim zdaniem OK.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Something went wrong...