https://pol.proz.com/kudoz/polish-to-english/law-contracts/3256027-w-terminie-40-dni-od-daty-otrzymania-pisma-informuj%C4%85cego-o-mo%C5%BCliwo%C5%9Bci-przyj%C4%99cia.html?paging=y
May 19, 2009 12:13
15 yrs ago
34 viewers *
polski term

w terminie 40 dni od daty otrzymania pisma informującego o możliwości przyjęcia

Not for points polski > angielski Prawo/patenty Prawo: umowy EU projects
Zdanie z Letter of intent
for transnational cooperation
in the Human Capital Operational Programme
: Strony oświadczają, iż podpiszą umowę o współpracy ponadnarodowej w terminie 40 dni od daty otrzymania pisma informującego o możliwości przyjęcia wniosku do realizacji.

Proposed translations

+1
  28 min
Selected

within 40 days of receiving (written) information on the possibility of accepting...

...the application
Peer comment(s):

agree Arkadiusz Witek
213 dni
Something went wrong...
Comment: "Dziękuję za pomoc."
  29 min

within 40 day from the reception of a letter notifying of ...

jw

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2009-05-19 12:43:28 GMT)
--------------------------------------------------

40 days of course :)
Something went wrong...