https://pol.proz.com/kudoz/polish-to-english/law-patents/49879-fundusz-gwarantowanych-%C5%9Bwiadcze%C5%84-pracowniczych.html?paging=y

Glossary entry

polski term or phrase:

Fundusz Gwarantowanych Świadczeń Pracowniczych

angielski translation:

Employment Fund Contribution

Added to glossary by Natalie
May 15, 2001 08:04
23 yrs ago
45 viewers *
polski term

Fundusz Gwarantowanych Świadczeń Pracowniczych

polski > angielski Prawo/patenty
sel-explanatory

Proposed translations

5 dni
Selected

dwie wersje do wyboru

Znalazlam dwie wersje:

1) Guaranteed workers benefits (bez slowa "Fund" i bez apostrofa po "workers") (ta wersja bardziej mi sie podoba)
2) Employment Fund Contribution

home.t-online.de/home/jarass/public_html/dat/pub/1100/tax31an2.pdf
... of Taxes - POLAND PO°3.7.9. Employment Fund Contribution (Fundusz Gwarantowanych Swiadczen Pracowniczych) Legal base: Tax Law of 14.12.1994 Beneficiary: The ...

www.acca.co.uk/students/current/acca/paperbypaper/Past_Pape...
... Work fund (Fundusz pracy) 2·45% ­ Guaranteed workers benefits (Fundusz gwarantowanych swiadczen pracowniczych) 0·08% ­ Upper earnings limit PLN 50,375·22 ...

home.t-online.de/home/jarass/public_html/dat/pub/1100/tax31an2.pdf
... of Taxes - POLAND PO°3.7.9. Employment Fund Contribution (Fundusz Gwarantowanych Swiadczen Pracowniczych) Legal base: Tax Law of 14.12.1994 Beneficiary: The ...
Peer comment(s):

neutral petrolhead : "Employment Fund Contribution"..... - czy to bardziej nie wskazuje na „składki”na FGŚP??
7057 dni
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Serdeczne dzięki. "
  6 godz.

The Fund of Guaranteed Workers' Benefits

Found on a Polish site:

Statement on the Fund of Guaranteed Workers' Benefits
XIII National Assembly of Delegates of NSZZ "Solidarnosc" states that the amount of contribution for the Fund of Guaranteed Workers' Benefits is insufficient and appeals to the Members of Parliament of AWS to increase it in such a way as to ensure payments of redundancy pay for the workers dismissed due to company reasons.


Hope it helps.
Something went wrong...