https://pol.proz.com/kudoz/polish-to-english/other/607755-tymbalik-drobiowy.html&text=tymbalik+drobiowy+%26gt%3B+chicken+chaudfroid

Glossary entry

polski term or phrase:

tymbalik drobiowy

angielski translation:

chicken chaudfroid

Added to glossary by Astro Jaroslaw Rutkowski
Jan 9, 2004 10:21
21 yrs ago
12 viewers *
polski term

tymbalik drobiowy

polski > angielski Inne menu
danie

Proposed translations

+2
  7 min
Selected

chicken choudfroid (chaud-froid) or chicken in jelly

ta pierwsza wersja brzmi ladniej.
Tymbaliki sa to pojedyncze porcje galarety z kawalkami kurczaka w srodku,. bardzo popularne np. na Slasku
Peer comment(s):

agree leff : jesteś genialna! :-) (tyle że 'chAudfroid' nie 'chOudfroid') A tak przy okazji to http://www.slownik-online.pl/kopalinski/2433AE7D0DFD17834125...
  37 min
agree Andrzej Lejman : Tymbaliki mogą być ze wszystkiego, również z warzyw i owoców. My na to mówimy "meduza" ;-) (Barman, lorneta i meduza - 2 setki i galaretka).
  38 min
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki."
  10 godz.

chicken timbale

Although the question has been closed, I urge the asker to consider "timbale" -- a commonly used culinary term as opposed to the more obscure "chaudfroid."

Something went wrong...