https://pol.proz.com/kudoz/polish-to-english/tech-engineering/482940-wysoczyzna.html?paging=y
Jul 19, 2003 16:11
21 yrs ago
19 viewers *
polski term

wysoczyzna

polski > angielski Technika/inżynieria geologia
Jako formacja geologiczna
Proposed translations (angielski)
4 +1 upland
3 high plain, plateau

Discussion

Non-ProZ.com Jul 20, 2003:
Upland Jest jeszcze za rozleg�e. By�a to pierwsza moja my�l. ale mi tu nie pasuje.
Non-ProZ.com Jul 19, 2003:
Wysoczyzna jest wypi�trzeniem lokalnym. Zastanaiwam si� nad pag�rkiem lub czym� podpbnym.
bartek Jul 19, 2003:
Czy wysoczyzna to to samo, co p�akowy�?

Proposed translations

+1
  6 godz.
Selected

upland

up·land
(click to hear the word) (plnd, -lnd)
n.
Land or an area of land of high elevation, especially when level.
Land in the interior of a country.
adj.
Of, relating to, or located in an upland.

[The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition.]

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-19 22:17:35 (GMT)
--------------------------------------------------

tak wysoczyznę tłumaczy też Stanisławski,
ale już dla PWN/Oxford \'upland\' to po prostu wyżyna

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-20 19:10:55 (GMT)
--------------------------------------------------

WYSOCZYZNA, niewysokie, rozległe wzniesienie, rozpościerające się między płytko wciętymi dolinami, np. Wysoczyzna Ciechanowska.
[Encyklopedia PWN]

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-20 19:31:44 (GMT)
--------------------------------------------------

na pewno nie będzie to \'plateau\', bo to na polski wszędzie jest tłumaczone jako wyżyna (Colorado Plateau, Anatolian Plateau itp.)

* * *

z kolei \'high plain\' to raczej \'płaskowyż\', zobacz tutaj:
http://www.google.pl/search?q=cache:YrebcLbiJ5EJ:homepages.s...

The Altiplano is a high plain (elev. 10,000-12,000 ft./3,000-3,600m) located in the Andes Mountains of Peru and Bolivia

ALTIPLANO, Wyżyna Boliwijska, śródgórski płaskowyż w Andach Środk., w pd. Peru i zach. Boliwii, między Kordylierą Zach. i Kordylierą Wsch., pn. część Puny; wys. 3300 3800 m;
[Encyklopedia PWN]

* * *

LOW PLATEAU
jest jeszcze coś takiego

It lies beyond the Flemish plains and the Kempen, gently rising to the valleys of the Sambre and the Meuse. This low plateau is the most fertile area of Belgium. Part of the heavily urbanized Brabant region is covered by the \"Forêt de Soignes\".

http://www.settler-international.com/belgium/economy.htm

i to by pasowało, bo w Encyklopedii PWN ten obszar figuruje właśnie jako Wysoczyzna Brabancji;

czyli coś pomiędzy płaskowyżem a wyżyną ;)
Peer comment(s):

agree bartek : zapytałam specjalnie o ten płaskowyż, bo tym jest plateau, a high plain to głównie w słownikach astronomicznych (!). Widziałam też "eminence", ale to jakieś ryzykowne. Upland - bez rzek - a zobacz,co pisze we WIEM :-)
  12 godz.
widziałam... im więcej czytam, tym mniej jestem pewna tego 'upland'
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki. Nic mi z tego nie pasuje, a system domagał się oceny odpowiedzi. Doceniam wkład pracy. Pozdrawiam serdecznie."
  28 min

high plain, plateau

wg. polsko - angielskiego Slownika ochrony srodowiska i ochrony przyrody
Krzysztofa Czekierdy
Something went wrong...