Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
punitive damages
polski translation:
domniemane szkody; zadoscuczynienie
Added to glossary by
harbasz
Feb 6, 2001 15:24
24 yrs ago
94 viewers *
angielski term
punitive damages
angielski > polski
Prawo/patenty
Prawo: umowy
none
Change log
Sep 13, 2012 14:24: drugastrona changed "Field (specific)" from "(none)" to "Prawo: umowy"
Proposed translations
21 min
Selected
domniemane szkody, zadoscuczynienie
punitive damages - domniemane szkody (in a personal injury law suit or any other lawsuit)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Serdecznie dziekuje za pomoc. Pozdrawiam."
5 min
zadośćuczynienie
może być również: odszkodowanie za straty moralne lub nawiązka
Reference:
3 godz.
wynagrodzenie szkód moralnych / zadośćuczynienie strat moralnych / wynagrodzenie strat niematerialny
terminy są używane wymiennie
Something went wrong...