Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
politicised culture
polski translation:
upolityczniona kultura
Added to glossary by
jarekab
Oct 8, 2012 17:30
12 yrs ago
angielski term
politicised culture
angielski > polski
Marketing
Turystyka i podróże
przemowa motywacyjna
You also expressed real concern about a highly politicised culture
that has left some of you fearful to speak up. This deeply saddens me
I commit to you that such negative behaviours will not be tolerated, at any level.
You are critical to our future success and I want to make this a place
where everyone feels respected, valued and able to give their very best every day.
that has left some of you fearful to speak up. This deeply saddens me
I commit to you that such negative behaviours will not be tolerated, at any level.
You are critical to our future success and I want to make this a place
where everyone feels respected, valued and able to give their very best every day.
Proposed translations
(polski)
3 +1 | upolityczniona kultura |
jarekab
![]() |
4 | polityka autorytarna |
Jadwiga Wos
![]() |
3 | kultura politycznej poprawności |
allp
![]() |
2 | kutlura publiczna |
Mateusz Pawłowski
![]() |
Change log
Oct 10, 2012 16:52: jarekab Created KOG entry
Proposed translations
+1
12 min
Selected
upolityczniona kultura
propozycja
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thx"
33 min
kultura politycznej poprawności
A ja bym tu dała polityczną poprawność. Na to samo wyjdzie, a będzie jaśniejsze. Polskiemu słuchaczowi wszelkie słowa typu "polityczny" czy "upolityczniony" skojarzą się przede wszystkim z przepychankami między partiami politycznymi, a dopiero znacznie później - jeśli w ogóle - z PC, dlatego trzeba to powiedzieć wyraźnie.
Peer comment(s):
neutral |
SlawekW
: imho nie wyjdzie na to samo, bo wydaje mi się że chodzi tu o uprawianie "polityki biurowej", budowanie personalnych paktów, ścieżek kariery etc
1 godz.
|
Po zastanowieniu, może być tak jak mówisz. W sumie nie wiemy, czego ta kultura polityczna dotyczy. Gdyby to było jasne, łatwiej byłoby coś zaproponować.
|
2 godz.
kutlura publiczna
Propozycja:
wysokie publiczna kultura.
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2012-10-08 19:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
*wysoce publiczna kultura.
wysokie publiczna kultura.
--------------------------------------------------
Note added at 2 godz. (2012-10-08 19:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
*wysoce publiczna kultura.
20 godz.
polityka autorytarna
IMHO tutaj:
autorytarna polityka wewnatrz firmy, swego rodzaju dyktatura osob uprzywilejowanych,ktora demotywuje osoby jej podporzadkowane, wzmaga ich poczucie bezsily i brak motywacji, co by sie zgadzalo z kontekstem.
Mysle, ze ta definicja dobrze tu ujmuje:
http://www.charaktery.eu/slownik-psychologiczny/A/169/Autory...
Moglaby tez byc oligarchia.
Natknelam sie tez na termin "biowładza/ biopolityka", ktorej definicje sformulowal Foucalt. W linku Czasu Kultury na koncu jest ladna jej definicja: "wyjsciowe współistnienie sił zarządzania/kontroli i oporu (podobny marazm/opór, a może i upadek autorytetu w dyskusji ciekawie poruszyla Dorota. Zgadzam sie tez ze Slawkiem w komentarzu o polityce biurowej.
autorytarna polityka wewnatrz firmy, swego rodzaju dyktatura osob uprzywilejowanych,ktora demotywuje osoby jej podporzadkowane, wzmaga ich poczucie bezsily i brak motywacji, co by sie zgadzalo z kontekstem.
Mysle, ze ta definicja dobrze tu ujmuje:
http://www.charaktery.eu/slownik-psychologiczny/A/169/Autory...
Moglaby tez byc oligarchia.
Natknelam sie tez na termin "biowładza/ biopolityka", ktorej definicje sformulowal Foucalt. W linku Czasu Kultury na koncu jest ladna jej definicja: "wyjsciowe współistnienie sił zarządzania/kontroli i oporu (podobny marazm/opór, a może i upadek autorytetu w dyskusji ciekawie poruszyla Dorota. Zgadzam sie tez ze Slawkiem w komentarzu o polityce biurowej.
Discussion
(np. kultura więzienna albo podobne)
1. «dotyczący zagadnień ustroju państwa, działalności rządu, partii i stosunków między państwami»
2. daw. «dobrze wychowany; też: zgodny z zasadami dobrego wychowania»
• politycznie
Myślałem, że polityczny, w sensie grzeczny, to kalka z angielskiego, ale okazuje się, że to jednak dawna polszczyzna przywracana z niebytu przez kalkowanie:)
Wszyscy to znamy: ciągnące się w nieskończoność bezproduktywne spotkania, których uczestnicy obawiają się szczerze wyrażać własne opinie. Z niecierpliwością oglądamy prezentacje typu PowerPoint w oczekiwaniu na koniec zebrania, bo dopiero wtedy zaczną się prawdziwe rozmowy – zwykle prowadzone nieoficjalnie. Pragnienie uniknięcia konfliktu jest zrozumiałe, ale to jeden z najbardziej destrukcyjnych czynników życia organizacyjnego. Brak szczerości sprawia, że cykl tworzenia produktu (lub usługi) i jego urynkowienia znacznie się wydłuża. Decyzje zapadają w zwolnionym tempie, a dyskusje niepotrzebnie się przeciągają. Przesadnie uprzejma „fasada” często świadczy o nadmiernie upolitycznionej kulturze w miejscu pracy..."
http://www.hbrp.pl/biblioteka/art.php?id=1458&&id=5790&&t=sz...