https://pol.proz.com/kudoz/polish-to-english/real-estate/823777-obr%C4%99b.html&text=obr%C4%99b
Sep 28, 2004 20:49
20 yrs ago
101 viewers *
polski term

obręb

Non-PRO polski > angielski Inne Nieruchomości
chodzi o obręb w znaczeniu lokalizacji działki, np. działka nr ewidencyjny x, obręb y )1-10-22)
Proposed translations (angielski)
4 +1 nizej

Discussion

Jakub Szacki Sep 28, 2004:
bylo, sam zadawalem kiedys to pytanie :), ale nie pamietam odpowiedzi. Sprawdz w glosariuszu

Proposed translations

+1
  6 min
Selected

nizej

Peer comment(s):

agree lafresita (X) : cha! To sie moze zdarzyc kazdemu. I dodam ze jesli pytajaca nie ma polskich znakow na komputerze to tego nie znajdzie : -( Znam to z wlasnego doswiadczenia...
  25 min
neutral pidzej : jak to się robi żeby nie mieć polskich znaków? kupiłem laptopa w stanach, wybrałem w Windzie w panelu sterowania >opcje geograficzne i językowe język polski i poszłooo
  51 min
A slyszaales o opcji "dysgrafia komputerowa"? Ta opcja wlacza mi się w paluszkach co jakiś czas ----- sama!!! Widzial to kto?
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "precinct is for administrative, and not geodesic purposes"