Członek od Dec '09

Języki robocze:
niemiecki > polski
polski > niemiecki
angielski > polski

Availability today:
Dostępny

August 2020
SMTWTFS
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Jarosław Bąk
Jakość Rzetelność Terminowość

Czas lokalny: 14:49 CEST (GMT+2)

Język ojczysty: polski Native in polski
Jarosław Bąk is an employee of:
Wiadomość od użytkownika
<a href="http://www.proz.com/cpn"><img border="0" src="http://www.proz.com/pro-tag/badge/1099358/both/Certified PROs.jpg"></a>
Typ konta Niezależny tłumacz pisemny i/lub ustny, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Afiliacje Employer: germ-translation
Usługi Translation, Editing/proofreading, Website localization, MT post-editing
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Turystyka i podróżeTkaniny/odzież/moda
JęzykoznawstwoMechanika/inżynieria mechaniczna
Inżynieria (ogólne)Ogólne/rozmówki/listy

Stawki
niemiecki > polski - Stawka podstawowa: 0.07 EUR za słowo / 24 EUR za godzinę
polski > niemiecki - Stawka podstawowa: 0.07 EUR za słowo / 24 EUR za godzinę
angielski > polski - Stawka podstawowa: 0.07 EUR za słowo / 24 EUR za godzinę
Conditions apply
Preferowana waluta EUR
KudoZ (PRO) Punkty PRO: 176, Odpowiedzi na pytania 84, Zadane pytania 21
Oceny tego użytkownika w bazie Blue Board  63 opinii

Payment methods accepted Przelew, Czek, Visa, MasterCard, Discover, American Express, Przekaz pieniężny, Paypal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 13. Zarejestrowany od: Jul 2009. Członek od: Dec 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Poświadczenia kwalifikacji N/A
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, Catalyst, DejaVu, Easyling, FrameMaker, Idiom, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, FrameMaker , Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX, Wordfast
2007 - Level 1 Certification
Wypowiedzi na forum 23 forum posts
Strona internetowa http://www.germ-translation.com
CV/Resume angielski (PDF)
Praktyki zawodowe Jarosław Bąk popiera ProZ.com's Zasady postępowania.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Transition from freelancer to agency owner
Bio

Tłumaczenia Niemiecki - Polski Angielski - Polski
Wysoka jakość Rzetelność Terminowość
Wystawiam faktury VAT

Od 2008 roku świadczę profesjonalne usługi tłumaczeniowe w
parach językowych Niemiecki-Polski i Angielski-Polski.

-         
Tłumaczenia techniczne

Oferuje tłumaczenia instrukcji
obsługi, specyfikacji technicznych, instrukcji konserwacji itp. do różnego
rodzaju maszyn. Mam doświadczenie w zakresie tłumaczenia dokumentacji
technicznych wytłaczarek, obrabiarek CNC, tokarek, giętarek, sprężarek itp

-         
Tłumaczenie stron internetowych.

Posiadam także doświadczenie w zakresie tłumaczenia stron i
sklepów internetowych. Brałem udział w tłumaczeniu następujących witryn
internetowych:

www.asos.com (Angielski-Polski)

www.flaconi.de (Niemiecki-Polski)

www.rath-group.com (Niemiecki Polski)

i innych.

W celu bezpłatnej można kontaktować się pod adresem e-mail:
jarek_bak@biznespoczta.pl

Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 176
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
niemiecki > polski160
polski > niemiecki8
angielski > polski8
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Technika/inżynieria95
Prawo/patenty24
Inne20
Medycyna15
Biznes/finanse10
Punkty w 2 innych dziedzinach >
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna19
Mechanika/inżynieria mechaniczna16
Inżynieria (ogólne)16
Prawo (ogólne)12
Medycyna: farmacja12
Transport, spedycja8
Edukacja/pedagogika8
Punkty w 18 innych dziedzinach >

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: technical translations german polish, technical translations english polish, tłumaczenia techniczne niemiecki polski, tłumaczenia techniczne angielski polski, technische übersetzungen deutsch polnisch, technische übersetzungen englisch polnisch




Ostatnia aktualizacja profilu
Aug 4