Glossary entry (derived from question below)
polski term or phrase:
usuwanie skutków
angielski translation:
eliminate the consequences of the event
Added to glossary by
wrasz1
Apr 1, 2010 12:17
15 yrs ago
12 viewers *
polski term
usuwanie skutków
polski > angielski
Inne
Ogólne/rozmówki/listy
Strona ta niezwłocznie rozpocznie usuwanie skutków tego zdarzenia.
Proposed translations
(angielski)
4 +1 | eliminate the consequences of the event |
kożuchowska
![]() |
4 -1 | mitigate the impact of |
Robert Foltyn
![]() |
3 | remove the effects |
Grzegorz Mysiński
![]() |
Change log
Apr 1, 2010 12:17: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
54 min
Selected
eliminate the consequences of the event
w podanym kontekscie słowo ''effect'' ma zabarwienie pozytywne, wiec wydaje mi się, że powyższa propozycja lepiej sie sprawdzi:)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dzięki"
-1
15 min
mitigate the impact of
Może być też tak, ale to trochę zależy od sytuacji i rodzaju tych skutków.
http://tinyurl.com/yb9u3qn
http://tinyurl.com/yb9u3qn
Peer comment(s):
disagree |
Simon Cygielski
: "mitigate" to "łagodzić" a nie "usuwać"
1 godz.
|
Wiedziałem, że to się komuś nie spodoba ;) Specjalnie podałem propozycję inną od remove/eliminate, i jednak pozostanę przy swoim: wszystko zależy od kontekstu: jakich skutków i jakiego zdarzenia. Anyway, thanks for the comment!
|
5 godz.
Something went wrong...