https://pol.proz.com/kudoz/polish-to-english/textiles-clothing-fashion/1587532-krawiectwo-ci%E4%99%E5%BCkie.html

Glossary entry

polski term or phrase:

krawiectwo ciężkie

angielski translation:

heavy tailoring

Added to glossary by Agnieszka Zmuda (X)
Oct 11, 2006 08:40
18 yrs ago
7 viewers *
polski term

krawiectwo ciężkie

polski > angielski Inne Tkaniny/odzież/moda
Pani ukończyła szkołe zawodową w zawodzie "krawiectwo ciężkie"
Proposed translations (angielski)
3 +1 heavy tailoring
4 +3 tailoring

Proposed translations

+1
  3 min
Selected

heavy tailoring

Peer comment(s):

agree Andrzej Lejman : Też mam dyplom czeladnika ;-) Za poprzedniego absurdu bez tego nie można było szyć nic, co miało podszewkę.
  5 min
Moje umiejętności kończą się, niestety, na przyszywaniu guzików ;) Dzięki :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzieki wielkie, przepraszam, ze tak pozno..."
+3
  3 min

tailoring

damskie - dressmaking
korzenie rodzinne
Peer comment(s):

agree Caryl Swift : Absolutely!There's soft tailoring (more for women's clothes) and tailoring (also gent's tailoring).My mother was for many years a teacher of dressmaking, soft tailoring and tailoring. :-)
  4 godz.
My father was a tailor specialized in tailoring - krawiectwo ciężkie. This "heavy" isn't a good English :-)
neutral Agnieszka Zmuda (X) : Ale obgadują za plecami, a w oczy mi to (ostatnie zdanie) powiedzieć ;) A "light tailoring" to jest w takim razie "good English" (ja tylko pytam, bo tak jest w glosariuszu na "krawiectwo lekkie")?
  6 godz.
a dałam się na lep wziąć :-)
agree Beata Claridge : tym razem askerce sie najwyrazniej nie udalo ;(
2441 dni
agree Darius Saczuk : Tak właśnie. Moje konsultantki wiele lat temu zaproponowały identycznie - również k. lekkie (damskie).
2441 dni
Something went wrong...