https://www.proz.com/kudoz/polish-to-english/medical-general/3478652-ko%C5%9B%C4%87-krzy%C5%BCowo-ogonowa.html
Oct 1, 2009 06:34
14 yrs ago
4 viewers *
Polish term

kość krzyżowo-ogonowa

Polish to English Medical Medical (general)
z rtg: kość krzyżowo-ogonowa bez cech urazu
Proposed translations (English)
4 +5 sacrum and coccyx

Discussion

OTMed (X) Oct 2, 2009:
Porównanie marchewki do szkieletu? Jeśli żart, to słabo zrozumiały. Jeśli to zwykła 'dyskusja', polecam dowolną pozycję z zakresu anatomii człowieka. A w najgorszym przypadku próbę ustalenia gdzie znajduje się kość łokciowo-promieniowa.
Polangmar Oct 1, 2009:
Nie ma czegoś takiego jak kość krzyżowo-ogonowa? To tak jakby powiedzieć, że nie ma czegoś takiego jak sklep warzywno-owocowy (bo sprzedaje oddzielnie warzywa i owoce). Jest czaszka (jako całość) i jest kość krzyżowo-ogonowa (jako pewna całość, "fused or not").
Michal Berski Oct 1, 2009:
fused or not they are considered separate bones. e.g. skull bones are always fused, but still different bones
Peter Nicholson (X) Oct 1, 2009:
They are aften fused.
Michal Berski Oct 1, 2009:
Gwoli ścisłosci nie ma czegoś takiego jak kość krzyżowo-ogonowa. jest kość krzyżowa i jest kość ogonowa (poprawnie: guziczna)

Proposed translations

+5
16 mins
Selected

sacrum and coccyx

hth
Peer comment(s):

agree Michal Berski : lub "sacral and coccygeal bones
33 mins
Dziękuję
agree OTMed (X)
2 hrs
Dziękuję
agree MAGDALENA GLADKOWSKA
3 hrs
Dziękuję
agree Polangmar
11 hrs
Dziękuję
agree Agnieszka Podlewska
12 hrs
Dziękuję
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."