| Topic | Poster Replies (Views) Latest post |
| Only a few days left to choose finalists in "Stories about nature" | 0 (407) |
| Let's choose the finalists in "Stories about nature" | 0 (427) |
| Two more entries needed in "Stories about nature" | 0 (456) |
| 차량에서 Engine After-Run을 뭐라 하는지 도와주세요 | 3 (1,396) |
| 번역 콘테스트에서 결선 진출자를 선택할 수 있도록 도와주세요 "The Tides of Tech" | 0 (888) |
| I need help translating this (audio file) | 1 (1,144) |
| Off-topic: Advice/resource sought: actual pronunciation of Korean versus 'standard' pronunciation, and grammar | 2 (1,347) |
| "Dust Bowl" song: propose your translation into Korean | 0 (1,003) |
| Translation contest: Help choose the winner in the English to Korean pair | 0 (945) |
| English to Korean translation contest: help determine the finalists | 0 (929) |
| 프리랜서 번역가-시간 관리 어떻게 하세요? | 5 (2,864) |
| 블루보드 평점 | 5 (2,238) |
| Plus package terminology benefit now includes Korean language pairs | 4 (1,901) |
| Off-topic: 웹사이트 제작 지원 | 2 (5,892) |
| Off-topic: Super Junior's "Sorry, Sorry" | 1 (5,035) |
| 워드 폰트에 문제가 있어서... | 1 (2,610) |
| Off-topic: 오늘 가입한 프리랜서입니다 반갑습니다 | 3 (3,496) |
| 사기꾼 주의 | 3 (3,231) |
| Help with a name (李皓栄) | 2 (2,968) |
| (Title removed) | 0 (4,470) |
| 고졸이 에이젼시에 취업하려고 하면 어떻게 해야합니까? | 1 (4,535) |
| Off-topic: Can any native korean help me ? | 1 (4,357) |
| 무슨 agency 에 고용되려면 어떻게 해야하죠? | 0 (4,199) |
| Off-topic: OT:Can anybody please help me with a Korean site? | 4 (5,894) |
| 사이버 사기꾼들 조심 | 3 (6,725) |
| 깨진 한국어가 있는 워드 파일을 어떻게 하면 잘 나오게 하나요? | 3 (8,076) |
| 한글 PDF | 0 (5,093) |
| Off-topic: [removed] | 3 (6,236) |
| 도서 번역 | 1 (5,880) |
| Off-topic: 언어란 무엇일까 | 6 (8,310) |
| 변역 내용 평가기준 | 3 (6,610) |
| "Glossary-building" KudoZ to be deployed in English to Korean | 0 (4,362) |