Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
to take it from there
polski translation:
wtedy będzie można podjąć dalsze kroki
Added to glossary by
Kasia Bogucka
Mar 21, 2014 12:08
11 yrs ago
1 viewer *
angielski term
to take it from there
angielski > polski
Inne
Językoznawstwo
czesto spotykany zwrot.
kontekst : w urzedzie jakims np, petent pyta co ma zrobic , jak postapic w danej sytuacji, urzednik mowi ~: zrob to to i to and take it from there w znaczeniu ze to ma byc pierwszy krok
kontekst : w urzedzie jakims np, petent pyta co ma zrobic , jak postapic w danej sytuacji, urzednik mowi ~: zrob to to i to and take it from there w znaczeniu ze to ma byc pierwszy krok
Proposed translations
(polski)
4 +5 | wtedy będzie można podjać dalsze kroki |
Kasia Bogucka
![]() |
4 +2 | Tu: my się zajmiemy resztą |
Joanna Carroll
![]() |
2 +2 | [patrz niżej] |
Kjub
![]() |
Change log
Mar 26, 2014 15:54: Kasia Bogucka Created KOG entry
Proposed translations
+5
57 min
Selected
wtedy będzie można podjać dalsze kroki
'take it from there' has this 'let's see what happens' connotation; it definitely implies 'further steps required' or 'continuation'.
Alternatywna propozycja:
'wtedy będzie można działać dalej/coś postanowić'
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-03-21 13:08:37 GMT)
--------------------------------------------------
Przepraszam ale piszę ze starego tabletu i nie mogę wybrać 'a' z ogonkiem
Alternatywna propozycja:
'wtedy będzie można działać dalej/coś postanowić'
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2014-03-21 13:08:37 GMT)
--------------------------------------------------
Przepraszam ale piszę ze starego tabletu i nie mogę wybrać 'a' z ogonkiem
Example sentence:
We're meeting next week and we'll take it from there.
Reference:
http://dictionary.reference.com/browse/take+it+from+here
http://www.songlyrics.com/chris-young/i-can-take-it-from-there-lyrics/
Peer comment(s):
agree |
jarekab
34 min
|
Dziękuję!
|
|
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
2 godz.
|
Dziękuję!
|
|
agree |
Karolina Jarmuszkiewicz
1 dzień 12 godz.
|
Dziękuję p.Karolino!
|
|
agree |
Dimitar Dimitrov
2 dni 3 godz.
|
Dziękuję Dimitar :)
|
|
agree |
Ryszard Rybicki
4 dni
|
Dziękuję :)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "xx"
+2
11 min
Tu: my się zajmiemy resztą
Albo: a potem/dalej my się tym zajmiemy
Ew: dalej my poprowadziła sprawę
I pewnie wiele innych bo to zwrot w dużej mierze zależny od kontekstu.
Ew: dalej my poprowadziła sprawę
I pewnie wiele innych bo to zwrot w dużej mierze zależny od kontekstu.
Peer comment(s):
agree |
Frank Szmulowicz, Ph. D.
0 min
|
neutral |
Kjub
: Wydaje mi się, że nie wynika to z kontekstu (urzędnik nie powiedział "we'll take it from there").
1 min
|
Z podanego kontekstu tak to odczytałam ale w pośpiechu rzeczywiście błędnie
|
|
neutral |
petrolhead
: To nie jest sugestia, że od tego momentu urząd zajmie się resztą.
28 min
|
Masz rację
|
|
agree |
Ryszard Rybicki
4 dni
|
+2
11 min
[patrz niżej]
Może podpasuje do sytuacji:
Musi pan/pani najpierw... i dopiero potem...
Musi pan/pani przede wszystkim... i dopiero potem...
Musi pan/pani najpierw... i dopiero potem...
Musi pan/pani przede wszystkim... i dopiero potem...
Peer comment(s):
agree |
petrolhead
28 min
|
Dziękuję.
|
|
agree |
Tomasz Szymenderski
: Tak, pod warunkiem że kolejne kroki są sprecyzowane. W innym razie można by: "Na początek należy..."
48 min
|
Dziękuję.
|
|
neutral |
Kasia Bogucka
: Sam zwrot 'take it from there' nie sugeruje, że coś należy zrobić wcześniej, jedynie w tłumaczonym zdaniu taki jest kontekst. Zawsze natomiast oznacza rozpoczęcie dalszych działań w przyszłości: "We're meeting tomorrow, we'll take it from from there."
2 godz.
|
Nie rozumiem. Moja propozycja dotyczy przecież podanego kontekstu, a nie ogólnego znaczenia "take it from there".
|
Discussion
z nieba dar
dziekuje uprzejmie