Sep 16, 2014 10:25
9 yrs ago
2 viewers *
English term

clean break settlement

English to Russian Law/Patents Law: Contract(s) Marriage Contract
The parties will agree that neither will make any claim for capital and income which either N. and M. may be entitled to make against each other including against each others estate excluding those claims provided for in this agreement and will enter into a Consent Order of the Court to achieve a clean break settlement.

.... решение, удовлетворяющее обе стороны?
Change log

Sep 21, 2014 17:22: Natalia Volkova changed "Field" from "Bus/Financial" to "Law/Patents"

Proposed translations

26 mins
Selected

расторжение брака по обоюдному согласию

без предъявления финансовых претензий через суд

Бывшие супруги решают между собой все вопросы (сами, без вмешательства суда)

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2014-09-16 10:54:52 GMT)
--------------------------------------------------

или по взаимному согласию

--------------------------------------------------
Note added at 29 mins (2014-09-16 10:55:15 GMT)
--------------------------------------------------

http://gotovovse.ru/advokat-po-semeynym-delam/rastorgenie-br...

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2014-09-21 17:20:31 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you"
18 mins

расторжение брака / развод без взаимных претензий

*
Something went wrong...
19 mins

окончательное урегулирование спора

Имеется ввиду окончательное урегулирование финансовых споров между супругами при разводе
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search