Glossary entry

Hungarian term or phrase:

ömlesztett búza

German translation:

geschütteter Weizen

Added to glossary by Judit Babcsányi
Jun 19, 2020 18:45
3 yrs ago
6 viewers *
Hungarian term

ömlesztett búza

Hungarian to German Bus/Financial Agriculture trade
az eladott áru megnevezése egy szerződésben, mt-ban mérik
van rá egy szó?
Most ott tartok, hogy "Weizen als Schüttgut"

Discussion

Ferenc BALAZS Jun 19, 2020:
Még egy példát mutatnék „…dass der Kapitän Lehmberg seine Crew bei tobender See in den Laderaum geschickt hatte, um durch das Umstauen von Getreidesäcken, die den lose geschütteten Weizen stabilisieren sollten, das Schiff wenigstens in seiner Schräglage zu halten…“
https://books.google.hu/books?id=1L4rDwAAQBAJ&pg=PA14&lpg=PA...
(lose itt határozó: a nem csomagoltan ömlesztet búza)
Ferenc BALAZS Jun 19, 2020:
Bocs, a válasz végén elrontottam el egy taget, ezért lett minden félkövér a kiegészítésben, pedig csak így akartam:
A Weizen als Schüttgut sem rossz, de inkább fordítva venném (és als nélkül), és ha még egy választ adnék be, akkor az
das Schüttgut Weizen
lenne.

„Das Schüttgut Weizen verfügt über hervorragende Fließeigenschaften und war deshalb problemlos zu fördern.“
https://books.google.at/books?id=Bc6N0Rht29MC&pg=PA157&lpg=P...

„Aus den Tabellen 8.2 und 8.3 lassen sich folgende Werte für das Schüttgut Weizen entnehmen:“
https://books.google.at/books?id=EaEfBAAAQBAJ&pg=PA456&lpg=P...

Proposed translations

+1
48 mins
Selected

geschütteter Weizen

Az mtmértékegység jelentése metrische Tonne, azaz metrikus tonna, közönségesen tonna lesz.

„1 m3 geschütteter Weizen enthält folglich 8,45 106 Körner, mit einer Gesamtoberfläche von 745 m2.“
https://www.research-collection.ethz.ch/bitstream/handle/20....

„…erreichte nach einem Wege von 35 km um 6 Uhr morgens das zu entladende Schiff, welches eine Ladung von 3200 t lose geschütteten Weizen enthielt.“
https://books.google.hu/books?id=BKHwBgAAQBAJ&pg=PA12-IA4&lp...


--------------------------------------------------
Note added at 55 Min. (2020-06-19 19:41:00 GMT)
--------------------------------------------------

A Weizen als Schüttgut sem rossz, de inkább fordítva venném (és als nélkül), és ha még egy választ adnék be, akkor az
das Schüttgut Weizen
lenne.

„Das Schüttgut Weizen verfügt über hervorragende Fließeigenschaften und war deshalb problemlos zu fördern.“
https://books.google.at/books?id=Bc6N0Rht29MC&pg=PA157&lpg=P...

„Aus den Tabellen 8.2 und 8.3 lassen sich folgende Werte für das Schüttgut Weizen entnehmen:“
https://books.google.at/books?id=EaEfBAAAQBAJ&pg=PA456&lpg=P...
Peer comment(s):

agree Iris Réthy
10 hrs
Köszönöm :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ezt is nagyon köszönöm, Ferenc Balázs!"
49 mins

loser Weizen

loser Weizen, quasi dasselbe wie Weizen als Stückgut. Letzteres wäre bei dieser Warengattung dann eher ein Begriff in einem Frachtvertrag.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search