May 2, 2002 22:41
22 yrs ago
4 viewers *
English term
Trade Descriptions Act
English to Croatian
Law/Patents
I seek prosecution under the Trade Descriptions Act.
Proposed translations
(Croatian)
Proposed translations
+1
13 hrs
Selected
Traim pokretanje istranog postupka sukladno Uredbi o nomenkalaturi (opisu) proizvoda
Ovo bi bio najtočniji prijevod engleskih izričaja (terminologije) na hrvatski.
Srdačno!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-03 12:03:46 (GMT)
--------------------------------------------------
Ispričavam se za tip-feler - nomenklaturi.
Srdačno!
--------------------------------------------------
Note added at 2002-05-03 12:03:46 (GMT)
--------------------------------------------------
Ispričavam se za tip-feler - nomenklaturi.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala najljepsa! Ovaj prijedlog mi je malo "razbistrio glavu". Inace, u pripremi ja Zakon o zastiti potrosaca u cijem ce sastavu biti i uredbe koje sadrzi Trade Description Act."
+3
4 hrs
trazim istragu po Zakonu o profesionalnim profilima
nadam se da ce pomoci
Peer comment(s):
agree |
Ingrid Lovric
5 hrs
|
hvala
|
|
agree |
valentinas
23 hrs
|
hvala
|
|
agree |
Franka72
28 days
|
11 hrs
"Trazim pokretanje postupka prema Zakonu o opisu roba"
To seek prosecution means to intitiate a procedure to have someone answer to charges in a court of law, hence 'pokretanje postupka'; the Trade Descriptions Act, at least in the UK, is one that regulates how products are described - 'Zakon o opisu roba' is a literal translation, but also self-explanatory.
11 hrs
Zakon o popisu proizvoda
Trade Description Act - britanski zakon od 1968. o popisu\opisu proizvoda
dakle - nomenklatura
Jos: zahtjevam istragu...
dakle - nomenklatura
Jos: zahtjevam istragu...
Something went wrong...