Glossary entry

English term or phrase:

Patient Diary Access Instructions

Finnish translation:

potilaspäiväkirjan käyttöohjeet

Added to glossary by Jonna Laki
Jul 9, 2008 03:58
15 yrs ago
English term

Patient Diary Access Instructions

English to Finnish Medical Medical (general)
in the following sentence: "Details of the phone and access numbers you need are all provided on the Patient Diary Access Instructions". Would you please give me your options? (we are talking about the patients taking part in the clinical study) Thank you a lot.
Proposed translations (Finnish)
4 potilaspäiväkirjan käyttöohjeet

Proposed translations

25 mins
Selected

potilaspäiväkirjan käyttöohjeet

access = käyttö (esim. MS Windows)
instructions = ohjeet

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-07-09 05:23:43 GMT)
--------------------------------------------------

"potilaspäiväkirja" is used in electronic clinical study data collection systems to describe the kind of system where patients answer the questionnaires by phoning the system (see Tekes example below). How is "Patient Diary" translated elsewhere in the text?
--------------------------------------------------------------
Lääketeollisuuden kliinisissä tutkimuksissa käytettäviä potilastiedonkeruujärjestelmiä toimittava CRF Box on saanut Tekesiltä 1,4 miljoonan euron tutkimusrahoituksen.

Rahoitus on tarkoitettu TrialMax-nimisen elektronisen potilaspäiväkirjan kehittämiseen. Helsingistä johdettu CRF Box kehittää myös langattomia sovelluksia lääketieteelliseen tutkimustyöhön. Elektronisissa päiväkirjoissa on kyse siitä, että testipotilas kirjaa lääkekokemukset langattomasti tietokantaan.

http://www.tekes.fi/ajankohtaista/uutisia/uutis_tiedot.asp?i...

http://www.teollisuussijoitus.fi/uutiset/?x20894=20326
Note from asker:
Thank you! Somehow, I am not sure that "päiväkirja" would be a right choice here. What about "Potilastietojen avausohje (I myself, is not happy with this one too). Let's see what others would say :). Thank you again.
sorry ... "... am not happy")
Thank you, Mr. Valtonen! Now ""potilaspäiväkirja" sounds as a right choice :).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank You!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search