Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a weak-tea Dewey-Eisenhower-Rockefeller social democrat
German translation:
ein verwässerter Sozialdemokrat der Sorte ...
Added to glossary by
Michél Dallaserra
Apr 28, 2010 07:37
14 yrs ago
English term
a weak-tea Dewey-Eisenhower-Rockefeller social democrat
English to German
Other
Government / Politics
Hier eine richtig harte Nuss. Den zweiten Teil des Satzes stelle ich in einer zweiten Frage ein. Ich stehe unter Zeitdruck und bin für Lösungsideen sehr dankbar.
Now, don’t get me wrong. My complaints about Obama are not that he is too bipartisan or too centrist. I am at bottom *a weak-tea Dewey-Eisenhower-Rockefeller social democrat* – that is, with a small “s” and a small “d.” My complaints are that he is not technocratic enough, that he is pursuing the chimera of “bipartisanship” too far, and that, as a result, many of his policies will not work well, or at all.
Now, don’t get me wrong. My complaints about Obama are not that he is too bipartisan or too centrist. I am at bottom *a weak-tea Dewey-Eisenhower-Rockefeller social democrat* – that is, with a small “s” and a small “d.” My complaints are that he is not technocratic enough, that he is pursuing the chimera of “bipartisanship” too far, and that, as a result, many of his policies will not work well, or at all.
Proposed translations
(German)
3 +2 | ein verwässerter Sozialdemokrat der Sorte ... | Michél Dallaserra |
3 +1 | gemäßigter Sozialdemokrat im Sinne von | transcreator |
Change log
Apr 30, 2010 05:50: Michél Dallaserra Created KOG entry
Proposed translations
+2
46 mins
Selected
ein verwässerter Sozialdemokrat der Sorte ...
"Verstehen Sie mich bitte nicht falsch. Mein Vorwurf an Obama ist nicht, dass er zu parteiübergreifend ist oder zu sehr die politische Mitte vertritt. Im Grunde bin ich selbst ein verwässerter Sozialdemokrat der Sorte Dewey-Eisenhower-Rockefeller - gleichwohl ohne einer sozialdemokratischen Partei anzugehören".
Die drei Namen verweisen allesamt auf Politiker mit vermeintlich verwässerten Überzeugungen oder der politischen Mitte: Dwight D. Eisenhower war parteilos und verfolgte eine Politik der Mitte. Thomas E. Dewey vertrat den liberalen Flügel der Republikaner - ebenso wie sein Nachfolger Nelso Aldrich Rockefeller: Zu dessen Amtszeit wurden die Liberalen innerhalb der Republikanischen Partei als "Rockefeller Republicans" bezeichnet. Der gesamte Begriff ist als ein ironischer Verweis auf Obamas pragmatische Politik der Mitte.
Die drei Namen verweisen allesamt auf Politiker mit vermeintlich verwässerten Überzeugungen oder der politischen Mitte: Dwight D. Eisenhower war parteilos und verfolgte eine Politik der Mitte. Thomas E. Dewey vertrat den liberalen Flügel der Republikaner - ebenso wie sein Nachfolger Nelso Aldrich Rockefeller: Zu dessen Amtszeit wurden die Liberalen innerhalb der Republikanischen Partei als "Rockefeller Republicans" bezeichnet. Der gesamte Begriff ist als ein ironischer Verweis auf Obamas pragmatische Politik der Mitte.
Peer comment(s):
agree |
mill2
4 hrs
|
Thank you!
|
|
agree |
Werner Walther
: Ich glaube, das ist gut und eben nicht 'neutral' oder 'verwässert' im Ausdruck - die Kritik ist deutlich herausgestellt.
7 hrs
|
Finde ich auch. Danke, Herr Walther!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Großartig, vielen Dank!"
+1
1 hr
gemäßigter Sozialdemokrat im Sinne von
oder auch dewey/eisenhower/rockefeller-scher prägung. s. auch nächste antwort
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-04-28 18:50:40 GMT)
--------------------------------------------------
@werner walter: ich denke er benutzt weak-tea bewusst so sanft (selbst)abwertend wie es ist, aber verwässert wäre unsanfter als das... und er will sagen er ist sozialer demokrat, aber kein *S*ozialdemokrat im partei-sinn. immerhin, in uk gibt es doch die Lib Dems, da ist es zu Soc Dems gedanklich nicht mehr so weit...
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2010-04-28 18:50:40 GMT)
--------------------------------------------------
@werner walter: ich denke er benutzt weak-tea bewusst so sanft (selbst)abwertend wie es ist, aber verwässert wäre unsanfter als das... und er will sagen er ist sozialer demokrat, aber kein *S*ozialdemokrat im partei-sinn. immerhin, in uk gibt es doch die Lib Dems, da ist es zu Soc Dems gedanklich nicht mehr so weit...
Peer comment(s):
agree |
Werner Walther
: "Gemäßigt" will positiv sein, das soll es aber, so glaube ich nicht sein. PS.: Ich habe es noch einmal gelesen - und ich glaube, dass ich vorhin ein bisschen die falsche Spur hatte. Er will wohl sagen ein bisschen sozial .., aber mit ein bisschen Ironie?
7 hrs
|
ic glaube eher nicht dass der mann sich selbst beschimpfen möchte...
|
Discussion