Glossary entry

English term or phrase:

AND NOW

Italian translation:

Tutto ciò premesso

Added to glossary by Marilina Vanuzzi
May 14, 2023 07:18
1 yr ago
28 viewers *
English term

AND NOW

English to Italian Law/Patents Law: Contract(s)
"AND NOW" si trova ad inizio di una sentenza dichiarativa, non capisco come renderlo bene in italiano. Ecco l'estratto per contesto:

"AND NOW, this 27th day of April 2023, upon consideration of Petitioner's application, and upon Petitioner having demonstrated to the satisfaction of the Court a legal and proper purpose for granting the requested relief, it is hereby ordered....."

Potrebbe essere il nostro "ADDì"?
Change log

Jun 7, 2023 17:39: Marilina Vanuzzi Created KOG entry

Discussion

Angie Garbarino May 14, 2023:
P.Q.M. la kudoz che citi è una mia risposta, che in effetti potrebbe andare solo che non mi sembra qui si tratti di processo

Proposed translations

+3
14 mins
Selected

Tutto ciò premesso

Standard :-)
Addì si riferisce alla data
Peer comment(s):

agree Angie Garbarino : Ciao cara, si anche, un abbraccio!
3 mins
:-)
agree Fiammetta Cartelli
19 mins
Grazie Fiammetta :-)
agree Emanuele Vacca
41 mins
Grazie Emanuele :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
13 mins

pertanto, addì 26 ecc.

Addì lo metterei, ma dopo pertanto

Buon lavoro!
Peer comment(s):

agree Marilina Vanuzzi : Abbiamo risposto insieme Angie :-) Sono d'accordo anche con la tua proposta
2 mins
agree martini
5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search