Glossary entry

inglês term or phrase:

(Feral horses are) free-roaming

português translation:

vagam livremente

Added to glossary by Beta Cummins
Feb 18, 2009 15:13
15 yrs ago
2 viewers *
inglês term

free-roaming

inglês para português Outra Expressões/máximas/ditados
Qual é a tradução de free-roaming?

Feral horses are free-roaming, untamed horses who are descended from domesticated horses. As such, they do not meet the definition of "true" wild horses that never had domesticated ancestors. All feral horses are descended from domestic horses that strayed or escaped into the wild. Most feral horses, if captured young and handled properly, can be re-domesticated.

Ver http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Feral horse
Change log

Feb 19, 2009 05:13: Beta Cummins changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/998132">Alexandre Reis's</a> old entry - " free-roaming"" to ""vagam livremente""

Proposed translations

+1
2 horas
Selected

vagam livremente

Another option.
Peer comment(s):

agree felidaevampire : Yeap. In the context, "que vagam livremente", I'd say. :)
22 minutos
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
4 minutos

vagabundeiam livremente/andam à solta

sugestão
Peer comment(s):

agree marco lessa (X) : A1.
3 minutos
agree Floriana Leary
9 minutos
agree Maria José Tavares (X)
14 minutos
agree Paulo Horsky
2 horas
agree Diana Tarré : Gosto de andam à solta :)
3 horas
agree Marlene Curtis
4 horas
Something went wrong...
+1
8 minutos

livres (animais livres)

:)
Peer comment(s):

agree Claudio Carina
44 minutos
:)
Something went wrong...
14 minutos

Vagar

Acho melhor que vagabundear...

Abraços!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search